Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la secte terroriste boko » (Français → Néerlandais) :

2. déplore les actes qui ont entraîné le déplacement d'un très grand nombre d'enfants innocents et demande une action immédiate et concertée d'envergure internationale destinée à soutenir les agences des Nations unies et les ONG qui œuvrent pour protéger les enfants et les jeunes déplacés contre l'esclavage sexuel, d'autres formes de violences sexuelles et d'enlèvements ainsi que l'enrôlement de force, par la secte terroriste Boko Haram, dans un conflit armé visant des cibles civiles, gouvernementales et militaires au Nigeria; insiste sur la nécessité impérative de protéger valablement les droits des enfants au Nigeria, étant donné que ...[+++]

2. betreurt de daden die tot de massale ontheemding van onschuldige kinderen hebben geleid en roept op tot onmiddellijke internationale steun voor het werk van de VN-agentschappen en ngo's om te voorkomen dat ontheemde kinderen en jongeren het slachtoffer worden van seksuele slavernij en ander seksueel geweld, van kidnapping en van het feit dat zij gedwongen betrokken raken bij de aanvallen van de terroristische sekte Boko Haram op civiele, gouvernementele en militaire doelen; benadrukt dat de rechten van kinderen dringend behoorlijk moeten worden beschermd in Nigeria, een land waar meer dan 40% van de bevolking tus ...[+++]


1. condamne fermement les violences actuelles et croissantes, y compris la vague continue d'attaques armées et d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'esclavage sexuel et autres violences sexuelles, d'enlèvements et d'autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires, qui ont causé des milliers de morts et de blessés et le déplacement de centaines de milliers de personnes, et qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité;

1. veroordeelt met klem het aanhoudende en steeds zorgwekkendere geweld, met inbegrip van de aanhoudende golf van aanslagen met vuurwapens en bommen, zelfmoordaanslagen, seksuele slavernij en ander seksueel geweld, ontvoeringen en andere geweldsdaden door de terreurorganisatie Boko Haram tegen civiele, regerings- en militaire doelen in Nigeria, die geleid hebben tot duizenden doden en gewonden en honderdduizenden ontheemden, en die kunnen worden beschouwd als misdaden tegen de menselijkheid;


5. condamne fermement la vague continue d'attaques armées, d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'enlèvements et autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires dans le nord du Nigeria, ainsi que dans d'autres provinces et dans les pays voisins, violences qui ont causé des milliers de morts et de blessés et jeté 1,5 million de personnes sur les routes;

5. veroordeelt met klem de aanhoudende golf van aanslagen met vuurwapens en bommen, de zelfmoordaanslagen, ontvoeringen en andere geweldsdaden door de terreurorganisatie Boko Haram tegen civiele, regerings- en militaire doelen in Nigeria, in het noorden, alsook in andere provincies en in de buurlanden, die geleid hebben tot vele duizenden doden en gewonden, en 1,5 miljoen ontheemden;


1. condamne fermement la vague continue d'attaques armées et d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'enlèvements et d'autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires dans le Nord du Nigeria, ainsi qu'à Abuja et Lagos; demande la libération immédiate et sans condition des lycéennes de Chibok;

1. veroordeelt ten stelligste de voortdurende golf van aanslagen met vuurwapens en bommen, zelfmoordaanslagen, ontvoeringen en andere gewelddaden die de terroristische sekte Boko Haram begaat en die gericht zijn tegen burger- regerings- en militaire doelen in Nigeria, in het noorden en in Abuja en Lagos; verlangt dat de schoolmeisjes uit Chibok onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten;


– vu la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 27 décembre 2011 sur les attentats de la secte terroriste Boko Haram au Nigeria,

– gezien de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 27 december 2011 over aanslagen van de terroristische groep Boko Haram in Nigeria,


2. A-t-on des informations quant aux liens éventuels entre les trafiquants de drogue et les groupes terroristes comme Boko Haram ou AQMI, actifs en Afrique de l'Ouest et dans le Sahel?

2. Bestaan er banden tussen die drugsdealers en terroristische groeperingen zoals Boko Haram of Al Qaeda in de Islamitische Maghreb (AQIM), die in West-Afrika en de Sahel actief zijn?


2. Parmi ces pays partenaires, je pense notamment au Mali, au Burkina Faso, au Niger; tous les trois ont encore récemment été frappés par des attentats terroristes revendiqués soit par AQMI, soit par Boko Haram.

2. Ik denk in dit kader met name aan partnerlanden als Mali, Burkina Faso en Niger, waar er recentelijk nog terroristische aanslagen werden gepleegd die werden opgeëist door AQIM of Boko Haram.


1. Suite à l'insécurité, il n'y a quasiment pas d'observateurs indépendants dans la région victime des exactions des bandits-terroristes de Boko Haram.

1. Ten gevolge van de onveiligheid bevinden er zich nauwelijks onafhankelijke waarnemers in de streken die door de bandiet-terroristen van de Nigeriaanse groep Boko Haram geteisterd worden.


Les groupes fondamentalistes comme ISIS en Irak et en Syrie et la secte Boko Haram au Nigeria visent l'exclusion des femmes et des filles de la vie publique et la perpétration des viols, enlèvements, mariages forcés et de l'esclavage sexuel.

Fundamentalistische groepen als ISIS in Irak en Syrië, en Boko Haram in Nigeria, ijveren voor het uitsluiten van vrouwen en meisjes uit het openbare leven en het plegen van verkrachting, ontvoeringen, gedwongen huwelijken en seksuele slavernij.


Le bilan des affrontements entre la police et la secte islamiste Boko Haram qui ont éclaté le 26 juillet dans le nord du Nig2ria dépasserait les 700 morts.

Bij onlusten tussen de politie en de islamistische sekte Boko Haram die op 26 juli in het noorden van Nigeria uitbraken, zouden meer dan 700 doden zijn gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la secte terroriste boko ->

Date index: 2021-03-18
w