Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la sncf à seafrance " (Frans → Nederlands) :

La SNCF a décidé récemment d'investir près de 600 millions d'euros sur trois ans afin de développer des projets liés à l'Internet industriel.

De SNCF heeft onlangs beslist om bijna 600 miljoen euro gespreid over drie jaar te investeren om projecten inzake industrieel internet uit te bouwen.


La SNCB m'informe que lors des derniers contacts entre la SNCB et la SNCF pour les adaptations horaires de juin 2016, la SNCF a déclaré que le Conseil Régional Hauts-de-France avait abandonné le projet d'extension de l'offre transfrontalière entre Lille et la Belgique.

Naar aanleiding van de laatste contacten tussen de NMBS en de SNCF voor de aanpassingen van de dienstregeling van juni 2016 heeft de SNCF verklaard dat de Conseil régional Hauts-de-France was afsgetapt van het uitbreidingsproject van het grensoverschrijdend aanbod tussen Rijsel en België, zo meldt de NMBS mij.


3. a) La SNCF a abandonné l'idée d'installer des portiques de sécurité et des scanners à rayons X dans les gares.

3. a) De SNCF heeft afgezien van het voornemen om veiligheidspoortjes en röntgenscanners in de stations te plaatsen.


Qu'en est-il des projets que vous comptiez développer au niveau des lignes Thalys compte tenu de ce nouvel élément? b) L'abandon de cette idée de la SNCF est, notamment, motivé par le fait que les contrôles entraînent de longues files d'attente et que ces attroupements pourraient constituer des zones à risques.

Hoe staat het, in het licht van dat nieuwe gegeven, met uw plannen in dat verband voor de Thalyslijnen? b) De SNCF heeft dat voornemen met name laten varen omdat de controles lange wachtrijen veroorzaken en de massa aanschuivende mensen een gemakkelijk doelwit zou vormen.


Dans le train, ils doivent toutefois s'acquitter d'un tarif avec amende (= supplément + prix du trajet) qu'ils peuvent récupérer par la suite; - SNCF: les voyageurs qui ne sont pas en possession de leur titre de transport doivent acheter un billet à bord du train, sur lequel la SNCF imputera un supplément; - DB: achat du tarif à bord (= le prix du trajet majoré d'un supplément). iii) Dans le cas de la demande de compensation pour des trains en retard ou supprimés: - NS: compensation possible à partir de 30 minutes de retard ou plus; - SNCF: pas de compensation pour des retards de moins de 30 minutes.

In de trein dienen zij echter een boetetarief te betalen (=supplement + ritprijs) die zij nadien kunnen terugvorderen; - SNCF: treinreizigers die niet in het bezit zijn van hun vervoersbewijs dienen een biljet aan te kopen op de trein, waarvoor SNCF een surplus zal heffen; - DB: aankoop van het boordtarief (= de trajectprijs verhoogd met een surplus). iii) In geval van de aanvraag voor compensatie voor vertraagde of geschrapte treinen: - NS: compensatie mogelijk vanaf 30 minuten vertraging of meer; - SNCF: geen compensatie voor vertragingen minder dan 30 minuten.


La présente décision ne couvre ni la prorogation de la convention de trésorerie consentie par la SNCF à SeaFrance (SA.31331 - 2011/NN), ni le financement accordé à SeaFrance par la SNCF en vue de la levée de l’option sur le navire le SeaFrance Berlioz (SA.31252 - 2010/NN).

Het onderhavige besluit heeft geen betrekking op de verlenging van de door de SNCF ten gunste van SeaFrance aangegane liquiditeitsovereenkomst (SA.31331 - 2011/NN) en evenmin op de door SNCF aan SeaFrance verschafte middelen om een optie op het schip SeaFrance Berlioz (SA.31252 - 2010/NN) uit te oefenen.


le remboursement de la convention de trésorerie conclue entre la SNCF et SeaFrance ([40-70] millions EUR);

de terugbetaling van het uit hoofde van de tussen de SNCF en SeaFrance gesloten liquiditeitsovereenkomst ontvangen bedrag ([40-70] miljoen EUR);


le remboursement de la ligne de crédit octroyée par la SNCF à SeaFrance ([40-70] millions EUR);

de terugbetaling van de door de SNCF aan SeaFrance toegekende lening ([49-70] miljoen EUR);


Cette aide consistait en un prêt d’un montant maximum de [40-70] million EUR accordé par la SNCF à SeaFrance.

Deze steun bestond in een door de SNCF aan SeaFrance toegekende lening van maximaal [40-70] miljoen EUR.


Pour les raisons exposées aux considérants 30 à 47 de la décision de la Commission du 18 août 2010, le prêt accordé par la SNCF à SeaFrance à titre d’aide au sauvetage constitue une aide au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE.

Om de redenen die in de overwegingen (30) tot en met (47) van het besluit van de Commissie van 18 augustus 2010 worden uiteengezet, vormt de door de SNCF aan SeaFrance als reddingssteun toegekende lening steun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la sncf à seafrance ->

Date index: 2022-04-23
w