Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hanoï
La ville au-delà du fleuve

Traduction de «la ville au-delà du fleuve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà des plans d'action thématiques, la méthodologie même du programme urbain pour l'Union peut inspirer des réformes quant aux modalités de gouvernance des villes à travers le monde; cette méthodologie met les villes, les entreprises, les ONG et les représentants des États membres et des institutions de l'UE sur un pied d'égalité dans l'optique de parvenir à une approche intégrée et équilibrée du développement urbain durable.

Los van de thematische actieplannen is de methodologie van de Stedenagenda voor de EU op zich een bron van inspiratie om steden in de hele wereld op een nieuwe manier te besturen; steden, bedrijven, ngo's en vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen dragen op voet van gelijkheid bij aan een geïntegreerde en evenwichtige benadering van duurzame stedelijke ontwikkeling.


16. La commune de Destelbergen et la partie du territoire de la ville de Gand débutant à la limite de la commune de Destelbergen, la ligne médiane de la Dendermondsesteenweg jusqu'à l'Antwerpenplein, la ligne médiane de l'Antwerpenplein à travers l'Octrooiplein, la voie navigable entre l'Octrooiplein et la Lys, la Lys jusqu'au Slachthuisbrug, le Slachthuisbrug jusqu'au croisement avec le Koepoortkaai, ensuite la limite est du Koepoortkaai et la Filips Van Artveldestraat jusqu'à la Sint-Annaplein, la limite nord de la Sint-Annaplein, la ligne médiane du Brabantdam jusqu'au croisement avec le Kortedagsteeg, la ligne médiane du Kortedagstee ...[+++]

16. De gemeente Destelbergen en het gedeelte van het grondgebied van de stad Gent beginnend aan de grens met de gemeente Destelbergen, de middellijn van de Dendermondsesteenweg tot aan het Antwerpenplein, de middellijn van het Antwerpenplein dwars door het Octrooiplein, de waterweg tussen het Octrooiplein en de Leie, de Leie tot aan de Slachthuisbrug, de Slachthuisbrug tot het kruispunt met de Koepoortkaai, verder de oostelijke grens van de Koepoortkaai en de Filips Van Artveldestraat tot aan het Sint-Annaplein, de noordelijke grens van het Sint-Annaplein, de middellijnen van de Brabantdam tot aan de kruising met de Kortedagsteeg, de middellijn van de Kortedagsteeg, de middellijn van de Walpoortstraat, de middellijn van de Sint-Pietersnieuw ...[+++]


15. La partie du territoire de la ville de Gand débutant à la limite avec la commune de Zelzate, le canal Gand-Terneuzen en direction du sud, le Voorhaven, le Tolhuisdok et le Verbindingskanaal jusqu'au canal Gand-Ostende, le canal Gand-Ostende en direction du sud jusqu'au Contributiebrug, la ligne médiane de la Contributiestraat, la ligne médiane de la Begijnhoflaan jusqu'aux tours du Rabot, sous les tours du Rabot le canal de Lieve jusqu'au Lievebrug, ensuite la ligne médiane de la Lievestraat, la ligne médiane de la Lange Steenstra ...[+++]

15. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Gent dat begint aan de grens met de gemeente Zelzate, het kanaal Gent-Terneuzen in zuidelijke richting, de Voorhaven, het Tolhuisdok en het Verbindingskanaal tot aan het kanaal Gent-Oostende, het kanaal Gent-Oostende zuidelijk tot aan de Contributiebrug, de middellijn van de Contributiestraat, de middellijn van de Begijnhoflaan tot aan de torens van het Rabot, onder de torens van het Rabot het kanaal de Lieve tot aan de Lievebrug, dan de middellijn van de Lievestraat, de middellijn van de Lange Steenstraat, de middellijn van de Grauwpoort tot aan het Sluizeken, de middellijn van het Sluize ...[+++]


En ces temps de transformations sociétales majeures et de concurrence mondiale effrénée entre les villes, nous devons regarder au-delà des sources traditionnelles de croissance et de bien-être socio-économique et explorer le rôle de la culture dans des villes dynamiques, innovantes et plurielles.

In een periode van grote maatschappelijke veranderingen en toenemende wereldwijde concurrentie tussen steden moeten wij verder kijken dan de traditionele bronnen van groei en sociaaleconomische welvaart en de rol van cultuur verkennen in dynamische en vernieuwende steden met een diverse samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des discussions sont en outre menées en ce moment sur ce que devra être la politique des villes au-delà de 2010.

Er worden momenteel ook discussies gevoerd over wat het stedenbeleid moet inhouden na 2010.


Des discussions sont en outre menées en ce moment sur ce que devra être la politique des villes au-delà de 2010.

Er worden momenteel ook discussies gevoerd over wat het stedenbeleid moet inhouden na 2010.


Conformément à la législation de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil), les villes et métropoles sont tenues de collecter et de traiter leurs eaux usées, car en l'absence de traitement, les eaux résiduaires peuvent mettre en danger la santé humaine et polluer les lacs, les fleuves et rivières, les sols et les eaux côtières et souterraines.

Op grond van het EU-recht (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad) moeten steden en gemeenten hun stedelijk afvalwater opvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater een risico kan vormen voor de menselijke gezondheid en meren, rivieren, de bodem, de kustwateren en het grondwater kan verontreinigen.


4) Au-delà des forfaits légaux (arrêté royal du 7 avril 1995 déterminant le tarif applicable au transport en ambulance) que l'on peut facturer par course et qui sont largement insuffisants pour couvrir les coûts des prestations, les villes et les communes peuvent-elles imposer une redevance communale par course afin de limiter les pertes ?

4) Kunnen de steden en gemeenten, naast de wettelijke forfaits (Koninklijk Besluit van 7 april 1995 houdende vaststelling van het tarief voor het vervoer per ziekenwagen) die men per rit kan aanrekenen en die dus hoegenaamd niet volstaan om de kosten van de prestaties te dekken, een gemeentelijke retributie opleggen per rit om aldus de zware verliezen te beperken?


Toute ville au monde se développe au-delà. Il ne sera pas question d'étendre Bruxelles à l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Er is geen sprake van om Brussel uit te breiden met het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.


Donc, au-delà des questions que je viens de vous poser, nous souhaitons vraiment être associés concrètement, en tout cas au sein de l'Union des villes et communes, aux discussions non seulement sur les coûts, mais aussi sur les questions d'opérationnalité d'un certain nombre de décisions, quitte à formuler des propositions favorables à des économies d'échelle et à des regroupements.

Wij wensen binnen de Vereniging van Steden en gemeenten concreet deel te nemen aan de besprekingen, niet alleen over de kosten, maar ook over de uitvoerbaarheid van een aantal beslissingen. Wij willen daarnaast ook voorstellen formuleren inzake schaalvoordelen en groeperingen.




D'autres ont cherché : la ville au-delà du fleuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la ville au-delà du fleuve ->

Date index: 2022-10-14
w