Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolabel
Brouillard linguistique européen
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Certification biologique
Comité d'attribution du label écologique européen
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Label biologique de l’UE
Label européen des langues
Label européen en agriculture biologique
étiquetage de produits biologiques

Vertaling van "label linguistique européen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


comité d'attribution du label écologique européen

Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk


Comité d'attribution du label écologique européen

Comité voor het toekennen van de Europese Milieukeurmerk


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


Label européen des langues | Label européen pour des initiatives innovantes en matière d'enseignement et d'apprentissage des langues

Europees Talenlabel


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les initiatives de l'Union européenne, telles que le label linguistique européen [12], ont également un rôle clé à jouer à cet égard en distinguant des projets locaux, régionaux ou nationaux qui sont parvenus à dégager des moyens créatifs d'améliorer la qualité de l'enseignement des langues.

Ook initiatieven van de Europese Unie zoals het European Languages Label [12] spelen in dit verband een sleutelrol: ze vestigen de aandacht op plaatselijke, regionale of nationale projecten die erin geslaagd zijn de kwaliteit van het taalonderwijs creatief te verbeteren.


III. 3. 2 Le label linguistique européen, qui a donné entière satisfaction jusqu'à présent, fera l'objet d'un recentrage a) par l'introduction dans chaque pays ou région d'un prix annuel décerné à la personne ayant le plus progressé dans l'apprentissage d'une langue étrangère, ainsi qu'au meilleur professeur de langues; b) par la fixation de priorités européennes annuelles ciblées pour se concentrer sur les bonnes pratiques; et c) par l'organisation de campagnes de publicité annuelles de plus grande envergure aux niveaux national et régional, axées notamment sur des initiatives telles que la journée européenne des langues.

III. 3. 2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en regionaal niveau te organiseren, waarbij de aandacht vooral op de Europese Talendag wordt toegespitst.


Les agences nationales responsables de la gestion d’Erasmus + dans les États membres seront encouragées à attribuer le label européen des langues aux projets linguistiques novateurs.

De nationale agentschappen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van Erasmus+ in de lidstaten worden aangemoedigd om innovatieve taalprojecten te belonen met het Europees talenlabel.


Le prix du meilleur projet portant le label européen des langues a été organisé pour coïncider avec le dixième anniversaire du Conseil européen de Barcelone de 2002, au cours duquel les chefs d’État et de gouvernement s’étaient prononcés en faveur de l’enseignement de deux langues étrangères dès le plus jeune âge et de la mise au point d’un indicateur des compétences linguistiques destiné à mesurer les progrès accomplis dans l’apprentissage des langues.

De uitreiking van de prijs "Europees label der labels" viel precies samen met de tiende verjaardag van de top van Barcelona in 2002, waar staatshoofden en regeringsleiders zich sterk maakten voor het leren van twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd, en voor de ontwikkeling van een taalvaardigheidsindicator om vooruitgang in het leren van talen te kunnen meten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un cadre plus large, signalons que des initiatives telles que la Journée européenne des langues, du Conseil de l'Europe, le 26 septembre, ou le Label linguistique européen (Programme novateur pour l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères dans l'UE) revêtent souvent une importance cruciale pour tirer le meilleur parti de l'apprentissage des langues.

Binnen een breder kader kunnen we de initiatieven van de Raad van Europa aanstippen (zoals de Europese dag van de talen op 26 september) of die van de EU (zoals het Europese Kwaliteitsmerk, een reeks innovatieve programma’s voor het lesgeven in en leren van vreemde talen in de EU).


s'appuyer sur le programme Éducation et formation tout au long de la vie (EFTLV) et sur des projets nationaux pertinents pour soutenir la mobilité de tous les publics — en particulier les jeunes en formation et les enseignants — qui leur permettent d'améliorer leurs compétences linguistiques, ainsi que des initiatives telles que le label européen des langues pour développer des supports d'enseignement et d'apprentissage des langues.

via het Programma „Een leven lang leren” en desbetreffende nationale programma's alle doelgroepen, met name jongeren in opleiding en docenten, mobiliteitskansen te bieden die zij kunnen aangrijpen om hun taalvaardigheden te verbeteren, en via initiatieven zoals het Europees talenlabel leer- en onderwijsmateriaal voor talen te ontwikkelen.


Les initiatives de l'Union européenne, telles que le label linguistique européen [12], ont également un rôle clé à jouer à cet égard en distinguant des projets locaux, régionaux ou nationaux qui sont parvenus à dégager des moyens créatifs d'améliorer la qualité de l'enseignement des langues.

Ook initiatieven van de Europese Unie zoals het European Languages Label [12] spelen in dit verband een sleutelrol: ze vestigen de aandacht op plaatselijke, regionale of nationale projecten die erin geslaagd zijn de kwaliteit van het taalonderwijs creatief te verbeteren.


Les systèmes de classement et les labels de qualité, combinés avec les technologies de filtrage, peuvent contribuer à permettre aux utilisateurs de sélectionner les contenus qu'ils souhaitent recevoir et à fournir aux parents et éducateurs européens les informations requises pour prendre des décisions en fonction de leurs valeurs culturelles et linguistiques.

Beoordelingssystemen en kwaliteitskeuren kunnen helpen, in combinatie met filtertechnologieën, gebruikers in staat te stellen om zelf de door hen gewenste inhoud oordeelkundig te selecteren en Europese ouders en opvoeders de nodige informatie verschaffen om beslissingen te nemen in overeenstemming met hun culturele en linguïstische waarden.


Les systèmes de classement et labels de qualité, combinés aux technologies de filtrage, peuvent contribuer à mettre les utilisateurs en mesure de sélectionner les contenus qu'ils souhaitent recevoir et à fournir aux parents et éducateurs européens les informations requises pour décider en fonction de leurs valeurs culturelles et linguistiques.

Beoordelingssystemen en kwaliteitskeuren kunnen, in combinatie met filtertechnologieën, helpen gebruikers in staat te stellen om zelf de door hen gewenste inhoud oordeelkundig te selecteren en Europese ouders en opvoeders de nodige informatie verschaffen om beslissingen te nemen in overeenstemming met hun culturele en linguïstische waarden.


6. estime que les États membres de l'Union européenne pourraient être amenés à étudier avec le Conseil de l'Europe l'éventualité d'un système de classement du patrimoine européen sur la base de définitions et critères d'identification communs, pouvant permettre d'identifier le patrimoine culturel, linguistique et naturel dont la valeur dépasse le seul intérêt national et de conférer à ce patrimoine un label européen identifiable, c ...[+++]

6. acht het wenselijk dat de lidstaten van de Europese Unie, samen met de Raad van Europa, de mogelijkheid onderzoeken van invoering van een systeem van indeling van het Europese erfgoed op grond van gemeenschappelijke definities en selectiecriteria, teneinde de identificatie mogelijk te maken van het cultureel, linguïstisch en natuurlijk erfgoed waarvan de waarde het nationale belang overstijgt, en aan dit erfgoed een herkenbaar Europees label toe te ke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

label linguistique européen ->

Date index: 2023-03-04
w