Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratorio » (Français → Néerlandais) :

Le Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET), Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Espagne, est désigné comme le laboratoire communautaire de référence pour la tuberculose bovine pour la période du 1er juillet 2008 au 30 juin 2013.

Het Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) van de Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spanje, wordt voor de periode 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2013 aangewezen als communautair referentielaboratorium voor rundertuberculose.


Au terme de la procédure de sélection, il convient de désigner le Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) de la Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Espagne, comme laboratoire communautaire de référence pour la tuberculose bovine.

Na afronding van de selectieprocedure van een desbetreffende oproep moet het Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) van de Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spanje, worden aangewezen als communautair referentielaboratorium voor rundertuberculose.


l) Portugal : Laboratório Nacional de Investigaçao Veterinaria, Lisbonne;

l) Portugal : Laboratório Nacional de Investigaçao Veterinaria, Lisabon;


k) Espagne : Laboratorio de Sanidad y producciôn Animal de Granada;

k) Spanje : Laboratorio de Sanidad y producciôn Animal de Granada;


Artegodan GmbH, Bruno Farmaceutici SpA e.a., Schuck GmbH, Laboratórios Roussel Lda, Laboratoires Roussel Diamant SARL e.a., Gerot Pharmazeutika GmbH, Cambridge Healthcare Supplies Ltd et Laboratoires pharmaceutiques Trenker SA / Commission

Artegodan GmbH, Bruno Farmaceutici SpA e.a., Schuck GmbH, Laboratórios Roussel Lda, Laboratoires Roussel Diamant SARL e.a., Gerot Pharmazeutika GmbH, Cambridge Healthcare Supplies Ltd en Laboratoires pharmaceutiques Trenker SA / Commissie


i) au point « biologie clinique », la dénomination « patologia diagnostica di laboratorio » figurant en regard de la mention « Italie » est remplacée par la dénomination « patologia clinica » et la mention suivante est ajoutée : « Luxembourg : biologie clinique »;

i) onder " klinische biologie" wordt de voor Italië opgenornen benaming « patologia diagnostica di laboratorio » vervangen door de benaming « patologia clinica » en wordt de volgende vermelding toegevoegd : « Luxemburg : biologie clinique »;


À l'annexe II de la directive 80/217/CEE, la liste des laboratoires nationaux de la peste porcine est ainsi complétée: «Espagne: Laboratorio de Sanidad y Producción Animal de BarcelonaPortugal: Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa».

In bijlage II bij Richtlijn 80/217/EEG wordt de lijst van nationale laboratoria voor onderzoek inzake varkenspest als volgt aangevuld:,,Spanje: Laboratorio de Sanidad y Producción Animal de Barcelona; Portugal: Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa''.


1.2 // BELGIQUE ET LUXEMBOURG: // Institut national de recherches vétérinaires, Groeselenberg 99, 1180 Bruxelles // DANEMARK: // Statens veterinaere Institut for Virusforskning, Lindholm // ITALIE: // Istituto zooprofilattico sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna, Brescia Istituto superiore della Sanità, Roma // ROYAUME-UNI ET IRLANDE: // Animal Virus Research Institute, Pirbright Woking, Surrey // FRANCE: // Laboratoire national de pathologie bovine, Lyon // GRÈCE: // Institoýto Afthódoys Pyretoý, Agía Paraskeví Attikís // ALLEMAGNE (RF): // Bundesforschungsanstalt fuer Viruskrankheiten der Tiere, Tuebingen // PAYS-BAS: // Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad // ESPAGNE: // Laboratorio ...[+++]

1.2 // BELGIË EN LUXEMBURG: // Nationaal Instituut voor diergeneeskundig onderzoek, Groeselenberg 99, 1180 Brussel // DENEMARKEN: // Statens veterinaere Institut for Virusforskning, Lindholm // ITALIË: // Istituto zooprofilattico sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna, Brescia Istituto superiore della Sanità, Roma // VERENIGD KONINKRIJK EN IERLAND: // Animal Virus Research Institute, Pirbright, Woking, Surrey // FRANKRIJK: // Laboratoire national de pathologie bovine, Lyon // GRIEKENLAND: // Institoýto Afthódoys Pyretoý, Agía Paraskeví Attikís // BONDSREPUBLIEK DUITSLAND: // Bundesforschungsanstalt fuer Viruskrankheiten der Tiere, Tuebingen // NEDERLAND: // Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad // SPANJE: // ...[+++]


Lieu et date : Trieste (I) - 21-27.11.94 Principal organisateur : Laboratorio dell'Immaginario Scientifico - Italie Information : Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tél : +39 40 39 07 85 Fax : +39 40 39 54 23 Projet 9 La science pour tous La science épinglée par les médias L'influence sociale de la science et de la technologie vue par les médias Un débat international et une série de rendez-vous télévisés La plupart des médias n'accordent à la science et à la technologie qu'une attention superficielle, donnant au grand public une image simpliste de la recherche en termes de triomphes ou de défaites.

Plaats en datum: Triëst (I) - 21-27.11.94 Hoofdorganisator: Laboratorio dell'Immaginario Scientifico - Italië Informatie: Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tel.: +39 40 39 07 85 Fax: +39 40 39 54 23 Project 9 Wetenschap voor iedereen Wetenschappen in de media De sociale invloed van wetenschap en technologie, gezien door de ogen van de media Een internationaal debat en een reeks televisiegesprekken De meeste media besteden maar oppervlakkig aandacht aan wetenschap en technologie, waardoor het grote publiek een simplistisch beeld van onderzoek als een reeks overwinningen of nederlagen krijgt voorgeschoteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laboratorio ->

Date index: 2024-10-18
w