Il existe des cas spécifiques où les lacunes et les déficiences de l'acquis communautaire actuel doivent être comblés et, en outre, où les approches globales vis‑à‑vis de la législation, plutôt qu'un replâtrage ad hoc, seront d'une extrême importance tant en ce qui concerne les risques reconnus que les risques émergents.
Er wordt gewezen op specifieke gevallen waarbij lacunes en tekortkomingen in het bestaande acquis communautaire moeten worden aangepakt en waarbij algemene benaderingen van de wetgeving, eerder dan gelegenheidsoplossingen, van doorslaggevend belang zullen zijn met betrekking tot zowel "klassieke" als nieuwe risico´s.