Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ladite communication sera » (Français → Néerlandais) :

G. considérant que dans sa communication intitulée "Améliorer la réglementation pour obtenir de meilleurs résultats – Un enjeu prioritaire pour l'UE", du 19 mai 2015, la Commission a présenté une approche globale et cohérente s'agissant d'améliorer la réglementation, qui considère l'ensemble du cycle politique de législation et nécessite une interaction ciblée de toutes les institutions, raison pour laquelle ladite communication sera examinée de manière approfondie par le Parlement afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles dans l'intérêt des citoyens de l'Union;

G. overwegende dat de Commissie met haar mededeling van 19 mei 2015 getiteld "Betere regelgeving voor betere resultaten - Een EU-agenda" nu een coherente en holistische aanpak van betere wetgeving heeft voorgesteld in het kader waarvan rekening wordt gehouden met de volledige beleidscyclus en waarvoor gerichte interactie tussen alle instellingen nodig is, en overwegende dat de communicatie daarom nauwkeurig zal worden bestudeerd door het Parlement om te komen tot de best mogelijke resultaten in het belang van de burgers van de Unie;


4° un communiqué expliquant que, conformément à l'article 69bis, § 2, de la loi du 2 août 2002, la personne qui effectue de bonne foi un signalement d'infraction ne peut faire l'objet d'aucune action civile, pénale ou disciplinaire ni se voir imposer aucune sanction professionnelle, qui serait intentée ou prononcée en raison du fait qu'elle a procédé audit signalement, et précisant que cette personne n'est pas considérée comme violant une quelconque restriction à la divulgation ou communication d'informations imposée par un contrat ou ...[+++]

4° een verklaring waarin wordt uitgelegd dat, overeenkomstig artikel 69bis, § 2, van de wet van 2 augustus 2002, tegen een persoon die te goeder trouw een melding van een inbreuk doet, geen burgerrechtelijke, strafrechtelijke of tuchtrechtelijke vorderingen kunnen worden ingesteld, noch professionele sancties kunnen worden uitgesproken omwille van deze melding, en dat deze persoon niet geacht wordt een inbreuk te plegen op enige bij overeenkomst of bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling opgelegde beperking van de openbaarmaking of mededeling van informatie, en op geen enkele wijze aansprakelijk kan worden gesteld voor de melding van deze informatie, tenzij deze persoon een ad ...[+++]


Chaque zone de contrôles est délimitée d'un commun accord entre l'État de séjour et l'État dont les agents opéreront dans ladite zone ; toutefois, pour les trains sans arrêt, la zone des contrôles sur le territoire français sera déterminée d'un commun accord entre les trois Gouvernements.

Elke controlezone wordt in gemeenschappelijk overleg vastgelegd tussen de Staat van verblijf en de Staat waarvan de ambtenaren in bedoelde zone optreden; evenwel, wat de doorgaande treinen betreft wordt de controlezone op Frans grondgebied vastgesteld in gemeenschappelijk overleg tussen de drie Regeringen.


Chaque zone de contrôles est délimitée d'un commun accord entre l'État de séjour et l'État dont les agents opéreront dans ladite zone ; toutefois, pour les trains sans arrêt, la zone des contrôles sur le territoire français sera déterminée d'un commun accord entre les trois Gouvernements.

Elke controlezone wordt in gemeenschappelijk overleg vastgelegd tussen de Staat van verblijf en de Staat waarvan de ambtenaren in bedoelde zone optreden; evenwel, wat de doorgaande treinen betreft wordt de controlezone op Frans grondgebied vastgesteld in gemeenschappelijk overleg tussen de drie Regeringen.


La personne majeure qui, par le biais des technologies de l'information et de la communication, propose une rencontre à un mineur de moins de seize ans accomplis dans l'intention de commettre une infraction visée au présent chapitre ou aux chapitres VI et VII du présent titre, sera punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans, si cette proposition a été suivie d'actes matériels conduisant à ladite rencontre».

De meerderjarige die door middel van de informatie- en communicatietechnologie aan een minderjarige beneden de volle leeftijd van zestien jaar een voorstel doet tot ontmoeting met het oogmerk een misdrijf te plegen bepaald in dit hoofdstuk of in de hoofdstukken VI en VII van deze Titel, wordt, voor zover dit voorstel is gevolgd door materiële handelingen die tot een dergelijke ontmoeting leiden, gestraft met een gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar».


« Le revenu cadastral de l'habitation visée à l'alinéa 1 ne peut excéder 3 000 euros et ladite habitation doit être sise dans l'une des villes et communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles-Ville, Charleroi, Forêt, Gand, La Louvière, Liège, Molenbeek, Mons, Ostende, Saint-Gilles, Saint-Josse, Schaerbeek, Seraing ».

« Het kadastraal inkomen van de woning als bedoeld in het eerste lid mag niet meer bedragen dan 3 000 euro en deze woning dient gelegen te zijn in een van de volgende steden en gemeenten : Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Brussel-Stad, Charleroi, Gent, Luik, La Louvière, Molenbeek, Oostende, Schaarbeek, Seraing, Sint-Gillis, Sint-Joost, Vorst».


L'adulte qui, par le biais des technologies de l'information et de la communication, propose une rencontre à un enfant de moins de seize ans accomplis dans l'intention de commettre une infraction visée au présent chapitre ou aux chapitres VI et VII du présent titre, sera puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans, si cette proposition a été suivie d'actes matériels conduisant à ladite rencontre».

De volwassene die door middel van de informatie- en communicatietechnologie aan een kind beneden de volle leeftijd van zestien jaar een voorstel doet tot ontmoeting met het oogmerk een misdrijf te plegen bepaald in dit hoofdstuk of in de hoofdstukken VI en VII van deze titel, wordt, voor zover dit voorstel is gevolgd door materiële handelingen die tot een dergelijke ontmoeting leiden, gestraft met een gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar».


Ladite charte devrait être accompagnée, d’autre part, du travail commun dans un Centre birégional de prévention des conflits qui sera situé en Amérique latine.

Bovengenoemd handvest zou anderzijds moeten vergezeld gaan van het gezamenlijk werk in een biregionaal centrum voor conflictpreventie dat in Latijns-Amerika gevestigd zou zijn.


L’Agence sera par conséquent responsable des activités opérationnelles entreprises aujourd’hui par ladite "unité commune", laquelle agit exclusivement au nom du Conseil ou des États membres eux-mêmes via leurs centres de contrôle ad hoc pour les frontières terrestres, maritimes et aériennes.

Het agentschap zal derhalve verantwoordelijk zijn voor de operationele activiteiten die op dit moment door de zogenaamde “gemeenschappelijke instantie” wordt uitgevoerd. Die instantie functioneert alleen in het kader van de Raad of op het niveau van de ad-hoccentra van de lidstaten voor de controle van de land-, zee- en luchtgrenzen.


Chaque zone de contrôles est délimitée d'un commun accord entre l'Etat de séjour et l'Etat dont les agents opéreront dans ladite zone; toutefois, pour les trains sans arrêt, la zone de contrôles sur le territoire français sera déterminée d'un commun accord entre les trois Gouvernements.

Elke controlezone wordt in gemeenschappelijk overleg vastgelegd tussen de Staat van verblijf en de Staat waarvan de ambtenaren in bedoelde zone optreden; evenwel, wat de doorgaande treinen betreft wordt de controlezone op Frans grondgebied vastgesteld in gemeenschappelijk overleg tussen de drie Regeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ladite communication sera ->

Date index: 2023-01-20
w