Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Traduction de «ladite habitation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodatieruimten | accomodatie | ruimten voor accommodatie


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

bemand ruimtevoertuig


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


accident causé par une cuisinière électrique dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door elektrische kookplaat in private woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une habitation privée

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private woning


accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention par laquelle une habitation est cédée par le Fonds en pleine propriété ou sous forme d'un autre droit réel principal, contient des clauses restrictives à la libre disposition du droit cédé dont l'objet est de garantir que ladite habitation ne soit pas détournée de sa destination sociale; sur proposition du Fonds, le Gouvernement arrête les limites dans lesquelles le Fonds impose ces restrictions;

De overeenkomst waarmee een woning door het Fonds in volle eigendom of in de vorm van een ander zakelijk hoofdrecht wordt overgedragen, bevat restrictieve clausules inzake vrije terbeschikkingstelling van het overgedragen recht die tot doel hebben te waarborgen dat de genoemde woning uitsluitend voor sociale doeleinden wordt gebruikt; op voorstel van het Fonds, stelt de Regering de grenzen vast waarbinnen het Fonds deze restricties oplegt;


...nel sur l'acquisition de ladite habitation, lorsque ledit document a été présenté pour enregistrement dans le délai prévu à cet effet; - soit la date limite pour la présentation à l'enregistrement, lorsque le document qui a donné lieu à l'application de l'exonération du prélèvement du droit proportionnel sur l'acquisition de ladite habitation, a été présenté pour enregistrement après l'expiration du délai prévu à cet effet; ou 2° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 212bis, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant l'acquisition de l'habitatio ...[+++]

...an de vrijstelling van de heffing van het evenredig recht op de aankoop van die woning aanleiding heeft gegeven, wanneer dat document binnen de ervoor bepaalde termijn ter registratie wordt aangeboden; - ofwel de uiterste datum voor tijdige aanbieding ter registratie, wanneer het document dat tot de toepassing van de vrijstelling van de heffing van het evenredig recht op de aankoop aanleiding heeft gegeven, werd aangeboden na het verstrijken van de daarvoor bepaalde termijn; of 2° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 212bis, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand ...[+++]


Il suit de ces dispositions que, si les traitements et salaires payés par l'organisation internationale Eurocontrol à un membre de son personnel qui est habitant du royaume doivent être exonérés de l'impôt belge des personnes physiques, cette exonération n'est pas mise en oeuvre, comme le prévoit l'article 23, § 2, du même code pour des revenus professionnels qui sont exonérés sans réserve liée au calcul de l'impôt afférent à d'autres revenus, par une exclusion de ceux-ci de la base imposable de l'intéressé mais, en raison de la réserve de progressivité assortissant ladite exonérati ...[+++]

Uit die bepalingen volgt dat, hoewel de salarissen en lonen die door de internationale organisatie Eurocontrol worden betaald aan een personeelslid dat Rijksinwoner is, vrijgesteld moeten worden van de Belgische personenbelasting, die vrijstelling, zoals artikel 23, § 2, WIB92 bepaalt, voor beroepsinkomsten die worden vrijgesteld zonder voorbehoud betreffende de berekening van de belasting inzake overige inkomsten, niet wordt toegepast door een uitsluiting ervan uit de belastbare grondslag van de betrokkene, maar wel, wegens het met die vrijstelling gepaard gaand progressievoorbehoud, door de toekenning aan laatstgenoemde van een belasti ...[+++]


1.1. Les zones d'extension d'habitat sont réservées exclusivement à la construction groupée d'habitations tant que l'autorité compétente ne s'est pas prononcée sur l'aménagement de la zone et que, selon le cas, soit ladite autorité n'ait pas pris de décision d'engagement des dépenses relatives aux équipements, soit que ces derniers n'aient pas fait l'objet d'un engagement accompagné de garantie de la part du promoteur.

1.1. De woonuitbreidingsgebieden zijn uitsluitend bestemd voor groepswoningbouw zolang de bevoegde overheid over de ordening van het gebied niet heeft beslist, en zolang, volgens het geval, ofwel die overheid geen besluit tot vastlegging van de uitgaven voor de voorzieningen heeft genomen, ofwel omtrent deze voorzieningen geen met waarborgen omklede verbintenis is aangegaan door de promotor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le revenu cadastral de l'habitation visée à l'alinéa 1 ne peut excéder 3 000 euros et ladite habitation doit être sise dans l'une des villes et communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles-Ville, Charleroi, Forêt, Gand, La Louvière, Liège, Molenbeek, Mons, Ostende, Saint-Gilles, Saint-Josse, Schaerbeek, Seraing ».

« Het kadastraal inkomen van de woning als bedoeld in het eerste lid mag niet meer bedragen dan 3 000 euro en deze woning dient gelegen te zijn in een van de volgende steden en gemeenten : Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Brussel-Stad, Charleroi, Gent, Luik, La Louvière, Molenbeek, Oostende, Schaarbeek, Seraing, Sint-Gillis, Sint-Joost, Vorst».


b) l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant: « Le revenu cadastral de l'habitation visée à l'alinéa 1 ne peut excéder 3 000 euros et ladite habitation doit être sise dans l'une des villes ou communes visées dans l'arrêté royal du 4 juin 2003 (Moniteur belge du 20 juin 2003) déterminant les zones d'action positive des grandes villes en exécution de l'article 145 ».

b) het tweede lid wordt vervangen als volgt : « het kadastraal inkomen van de woning als bedoeld in het eerste lid mag niet meer bedragen dan 3 000 euro en deze woning dient gelegen te zijn in een van de steden of gemeenten die zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 4 juni 2003 (Belgisch Staatsblad 20 juni 2003) tot vastlegging van de zones voor positief grootstedelijk beleid in uitvoering van artikel 145 ».


« Le revenu cadastral de l'habitation visée à l'alinéa 1 ne peut excéder 3 000 euros et ladite habitation doit être sise dans l'une des villes et communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles-Ville, Charleroi, Forêt, Gand, La Louvière, Liège, Molenbeek, Mons, Ostende, Saint-Gilles, Saint-Josse, Schaerbeek, Seraing ».

« Het kadastraal inkomen van de woning als bedoeld in het eerste lid mag niet meer bedragen dan 3 000 euro en deze woning dient gelegen te zijn in een van de volgende steden en gemeenten : Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Brussel-Stad, Charleroi, Gent, Luik, La Louvière, Molenbeek, Oostende, Schaarbeek, Seraing, Sint-Gillis, Sint-Joost, Vorst».


b) l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant: « Le revenu cadastral de l'habitation visée à l'alinéa 1 ne peut excéder 3 000 euros et ladite habitation doit être sise dans l'une des villes ou communes visées dans l'arrêté royal du 4 juin 2003 (Moniteur belge du 20 juin 2003) déterminant les zones d'action positive des grandes villes en exécution de l'article 145».

b) het tweede lid wordt vervangen als volgt : « het kadastraal inkomen van de woning als bedoeld in het eerste lid mag niet meer bedragen dan 3 000 euro en deze woning dient gelegen te zijn in een van de steden of gemeenten die zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 4 juni 2003 (Belgisch Staatsblad 20 juni 2003) tot vastlegging van de zones voor positief grootstedelijk beleid in uitvoering van artikel 145 ».


Article 1. Le CPAS de Burg-Reuland est agréé, pour une durée de deux ans, comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise 4790 Burg-Reuland 112 A (rez-de-chaussée), à condition d'obtenir pour ladite habitation le permis de location prévu à l'article 10 du Code wallon du logement.

Artikel 1. Het OCMW Burg-Reuland wordt voor de duur van twee jaar erkend als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen te 4790 Burg-Reuland 112 A (benedenverdieping), op voorwaarde dat voor die noodopvangwoning de verhuurvergunning voorgeschreven bij artikel 10 van de Waalse Huisvestingscode wordt verkregen.


La déduction pour habitation est également accordée lorsque ladite habitation n'est pas occupée personnellement par le contribuable pour des raisons professionnelles ou sociales.

De woningaftrek wordt eveneens toegekend wanneer de woning om beroepsredenen of redenen van sociale aard niet persoonlijk door de belastingplichtige wordt betrokken.


w