L'article 148 de la loi du 21 décembre 1994 « portant des dispositions sociales et diverses » stipule que les mots « fins déterminées en vertu de la loi », tels que visés à l'article 6, alinéa 1, de la loi précitée du 8 décembre 1992, doivent être interprétés comme constituant une habilitation donnée au Roi pour déterminer les objectifs en vue desquels et les circonstances dans lesquelles les données à caractère personnel peuvent être traitées, conformément aux autres dispositions de ladite loi du 8 décembre 1992 (1).
Artikel 148 van de wet van 21 december 1994 « houdende sociale en diverse bepalingen » luidt dat de woorden « vastgestelde doeleinden ingevolge de wet » zoals vermeld in artikel 6, eerste lid, van de voormelde wet van 8 december 1992, moeten geïnterpreteerd worden als de machtiging, die aan de Koning wordt gegeven om de doeleinden en de omstandigheden vast te stellen binnen welke de persoonsgegevens mogen worden verwerkt, overeenkomstig de andere bepalingen van de wet van 8 december 1992 (1).