Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action en référé
Axe de référence
CCR
Cadre commun de référence
Critère de référence
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Ligne de foi
Ligne de référence
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Point de référence
Procédure d'urgence
Référence
Référé

Vertaling van "laeremans se réfère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


critère de référence | point de référence | référence

benchmark | ijkpunt


axe de référence | ligne de foi | ligne de référence | point de référence

referentieas


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]




vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie


cadre commun de référence [ CCR [acronym] ]

gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Laeremans se réfère à l'avis émis d'office par le Conseil supérieur de la Justice sur la scission de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles (p. 13), qui présente pourtant d'autres chiffres.

De heer Laeremans verwijst naar het ambtshalve advies van de Hoge Raad voor de Justitie betreffende de splitsing van het gerechtelijk arrondissement te Brussel (blz. 13) dat toch andere cijfers bevat.


M. Laeremans se réfère à ses autres amendements relatifs aux travaux publics et aux transports.

De heer Laeremans verwijst naar zijn andere amendementen over openbare werken en vervoer.


Pour la justification de l'amendement nº 11, M. Laeremans fait référence aux développements de sa propre proposition de loi modifiant les lois électorales en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et d'instaurer un système de pool de voix par groupe linguistique dans la circonscription électorale de Bruxelles (de MM. Bart Laeremans et consorts, doc. Sénat, nº 5-1254/1).

De heer Laeremans verwijst voor de toelichting bij het amendement nr. 11 naar de verantwoording bij het door hemzelf ingediende wetsvoorstel « tot wijziging van de kieswetgeving met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de poolvorming per taalgroep in de kieskring Brussel » (van de heren Bart Laeremans c.s., stuk Senaat, nr. 5-1254/1).


M. Laeremans fait référence à l'accord de gouvernement flamand de 2004, dans lequel les partis flamands alors dans la majorité, le CD&V/N-VA, le Sp.a-Spirit et le VLD, s'engageaient explicitement à scinder « immédiatement » tant l'arrondissement judiciaire que la circonscription électorale.

De heer Laeremans verwijst naar het Vlaamse regeerakkoord van 2004, waar de toenmalige Vlaamse meerderheidspartijen CD&V/N-VA, Sp.a-Spirit en VLD zich uitdrukkelijk engageerden tot de « onverwijlde » splitsing van zowel gerecht als kieskring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la question des soins de santé et de la politique familiale, M. Laeremans se réfère aux résolutions du Parlement flamand de 1999.

Wat de problematiek van de gezondheidszorg en het gezinsbeleid betreft, verwijst de heer Laeremans naar de resoluties van het Vlaams Parlement uit 1999.


Je réfère l'honorable Membre à la réponse à la question de M. Bart Laeremans sur " les conséquences de la nouvelle utilisation des pistes à Zaventem" (n° 12676) et Mme Karine Lalieux sur " l'application du nouveau plan de gestion des nuisances sonores" (n° 12677), publiée dans le compte rendu intégral avec compte rendu analytique traduit des interventions de la Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 20 avril 2009 (CRIV 52 COM 520, p. 50-54).

Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vraag van de heer Bart Laeremans over " de gevolgen van het nieuwe baangebruik in Zaventem" (nr. 12676) en mevrouw Karine Lalieux over " de toepassing van het nieuwe beheersplan voor de geluidshinder" (nr. 12677), gepubliceerd in het Integraal Verslag met vertaald beknopt verslag van de toespraken van de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 20 april 2009 (CRIV 52 COM 520, p. 50-54).


Pour les réponses à ces questions, je me réfère à la réponse que j'ai donnée en commission de la Justice aux questions orales de M. Bourgeois et de l'honorable membre relatives à l'arriéré judiciaire à la Cour de cassation (Chambre, commission de la Justice, réunion du 9 novembre 1999, question orale no 256 de M. Bourgeois et question orale no 300 de M. Laeremans, voir: Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, COM 35, pp. 5 à 7).

Voor de antwoorden op deze vragen wil ik graag verwijzen naar mijn antwoord in de commissie voor de Justitie op de mondelinge vragen van de heer Bourgeois en van het geachte lid over de gerechtelijke achterstand bij het Hof van Cassatie (Kamercommissie voor de Justitie, vergadering van 9 november 1999, mondelinge vraag nr. 256 van de heer Bourgeois en mondelinge vraag nr. 300 van de heer Laeremans, zie: Beknopt Verslag, Kamer, 1999-2000, COM 35, blz. 5 tot 7).


Je réfère l'honorable Membre à la réponse aux questions jointes de M. Bart Laeremans sur " la forte augmentation des tarifs dans le domaine de l'aviation de tourisme" (n° 11521) et de M. Luk Van Biesen sur " le projet d'augmentation unilatérale des prestations effectuées par la Direction générale Transport aérien" (n° 11530), publiée dans le Compte rendu intégral avec compte rendu analytique traduit des interventions de la Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 16 Mars 2009 (CRIV 52 COM 493, p. 28-35).

Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Bart Laeremans over " de sterk stijgende tarieven voor de sportluchtvaart" (nr. 11521) en de heer Luk Van Biesen over " het project tot eenzijdige verhoging van alle prestaties uitgevoerd door het Directoraat-generaal Luchtvaart" (nr. 11530), gepubliceerd in het Integraal Verslag met vertaald beknopt verslag van de toespraken van de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 16 maart 2009 (CRIV 52 COM 493, p. 28-35).


Pour les réponses à ces questions, je me réfère à la réponse donnée en commission de la Justice aux questions orales de M. Bourgeois et de M. Laeremans relatives à l'arriéré judiciaire Cour de cassation (Chambre des représentants.

Voor de antwoorden op deze vragen wil ik graag verwijzen naar antwoord in de commissie voor de Justitie op de mondelinge vr de heer Bourgeois en van de heer Laeremans over de gerechteli achterstand bij het Hof van Cassatie (Kamer van volksvertegenwoordigers.


- Procédure 0000/2003-1 Réunion en application de l'article 82.1 du Rgt: Terme néerlandais 'mensheid'.- Références à la loi du 16 juin 1993.- Conventions bilatérales en matière d'extradition 51K0103003 Alfons Borginon ,VLD - Page(s) : 54,55 Bart Laeremans ,VB - Page(s) : 54,56 Tony Van Parys ,CD&V - Page(s) : 55-57 Stef Goris ,VLD - Page(s) : 55 Ministre André Flahaut ,PS - Page(s) : 55

- Procedure 0000/2003-1 Vergadering met toepassing van artikel 82.1 van het Rgt: Begrip mensheid.- Verwijzingen naar de wet van 16 juni 1993.- Bilaterale verdragen inzake uitlevering (bijlagen) 51K0103003 Alfons Borginon ,VLD - Blz : 54,55 Bart Laeremans ,VB - Blz : 54,56 Tony Van Parys ,CD&V - Blz : 55-57 Stef Goris ,VLD - Blz : 55 Minister André Flahaut ,PS - Blz : 55


w