Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Laisse
Laisse de mer
Lettre
Occlusion
Opération en suspens
Perforation

Vertaling van "laisse en suspens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

adhesiesals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | obstructieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | perforatieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte


Corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire à la suite d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in lichaamsholte of operatiewond na medische verrichting


Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter




lettre (officielle) en suspens

lopende (hangende) missive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les effets complexes laissés en suspens, il sera impossible de remplacer un essai sur les animaux par un essai in vitro.

Voor de uitstaande complexe eindpunten kan één dierproef niet door één in-vitrotest worden vervangen.


De plus, la proposition Eurovignette en suspens laisse une plus grande latitude pour les financements croisés entre différents modes de transport.

Bovendien biedt het Eurovignet-voorstel meer speelruimte voor kruisfinanciering tussen verschillende wijzen van vervoer.


Elle s’est également penchée sur la question de savoir s’il existe, aux Pays-Bas, un marché distinct de la fourniture de services «multiple play» (5), mais a finalement laissé en suspens la définition exacte du marché en cause.

Daarnaast heeft de Commissie beoordeeld of er in Nederland een afzonderlijke markt voor de levering van multiplaydiensten (5) bestaat, maar uiteindelijk geeft zij geen uitsluitsel over de precieze marktafbakening.


Les nouvelles institutions fédérales doivent finaliser des éléments fondamentaux que la Constitution provisoire laisse en suspens et engager des efforts de stabilisation dans toutes les zones accessibles du pays, deux démarches qui sont essentielles pour assurer l'avenir d'une Somalie fédérale viable.

Met het oog op een levensvatbaar federaal Somalië is het van cruciaal belang dat de nieuwe federale instellingen essentiële probleempunten in de voorlopige grondwet oplossen, en zich inzetten voor stabiliteit in alle toegankelijke gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux menés par le groupe de réflexion et l'OICV-IOSCO ont laissé quatre questions en suspens.

Ondanks het werk van de Forumgroep en de IOSCO staan nog vier kwesties open.


Les travaux menés par le groupe de réflexion et l'OICV-IOSCO ont laissé quatre questions en suspens.

Ondanks het werk van de Forumgroep en de IOSCO staan nog vier kwesties open.


Les travaux menés par le groupe de réflexion et l'OICV-IOSCO ont laissé quatre questions en suspens.

Ondanks het werk van de Forumgroep en de IOSCO staan nog vier kwesties open.


26. ATTACHE une grande importance à l'adoption de principes directeurs forts et efficaces lors de la COP 6; par conséquent, il CONSTATE avec préoccupation que l'accord sur les principes directeurs conclu lors de la sixième réunion du SBSTTA laisse en suspens un certain nombre de questions essentielles et ENGAGE les États membres et la Commission à tout mettre en œuvre afin d'obtenir de la part des autres parties le soutien politique nécessaire à l'adoption de principes directeurs forts lors de la COP 6;

26. HECHT er groot belang aan dat er in de COP 6 krachtige en doeltreffende richtsnoeren worden aangenomen, en TEKENT derhalve met bezorgdheid AAN dat het akkoord over de richtsnoeren, bereikt tijdens de zesde vergadering van het SBSTTA, voor een aantal essentiële vraagstukken geen oplossing biedt en DRINGT er bij de lidstaten en de Commissie op AAN zich tot het uiterste in te spannen om van andere deelnemende partijen voldoende politieke steun te krijgen zodat er tijdens de COP 6 krachtige richtsnoeren kunnen worden aange-nomen;


Conformément aux procédures établies, la Commission a publié au Journal officiel une communication annonçant son intention d'exempter les aspects de l'accord TACA révisé laissés en suspens et invitant les tiers intéressés à présenter leurs observations dans un délai de 30 jours.

Overeenkomstig de geijkte procedures heeft de Commissie in het Publicatieblad haar voornemen kenbaar gemaakt de resterende aspecten van de herziene TACA-overeenkomst vrijstelling te verlenen en de belanghebbenden uitgenodigd binnen de 30 dagen hun opmerkingen mede te delen.


De plus, la proposition Eurovignette en suspens laisse une plus grande latitude pour les financements croisés entre différents modes de transport.

Bovendien biedt het Eurovignet-voorstel meer speelruimte voor kruisfinanciering tussen verschillende wijzen van vervoer.




Anderen hebben gezocht naar : adhérences     occlusion     perforation     laisse     laisse de mer     lettre en suspens     opération en suspens     laisse en suspens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse en suspens ->

Date index: 2023-08-01
w