Considérant que l'acquisition de l'immeuble sis 60, rue de la Caserne à l'arrière du boulevard Maurice Lemonnier, 163, cadastré 2201z18, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 2, que cette opération doit réinvestir un petit immeuble industriel désaffecté, que le volume actuel limité
au rezde- chaussée laisse apparaître les pignons voisins en attente, qu'un courrier prévenant d'une opération dans le contrat de quartier a été envoyé le 7 juin 2004, qu'un autre courrier a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, que les prop
riétaires n'ont pas encore ...[+++] introduit de permis d'urbanisme, et que le projet prévoit la démolition du volume existant et la construction d'une maison unifamiliale de 5 chambres; Overwegende dat de verwerving van het gebouw gelegen 60, Kazernestraat aan de achterkant van de Maurice Lemonnierlaan, 163, gekadastreerd onder het nr. 2201z18, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 2 moet toelaten, dat deze operatie het opnieuw bezetten van een klein buiten gebruik gesteld industrieel gebouw moet toela
ten, dat het huidige volume beperkt is tot de gelijkvloerse verdieping waarvan de zijgevel niet bedekt is, dat een schrijven met de melding van een operatie opgenomen in het wijkcontract op 7 juni 2004 werd verzonden, dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek gestuurd werd
...[+++]dat de eigenaars noch geen aanvraag om stedenbouwkundige vergunning hebben ingediend en dat het ontwerp voorziet in de oprichting van een ééngezinswoning met 5 kamers;