Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Asthénique
Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Inadéquate
Laisser
Laisser postérité
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Politique multiniveaux

Traduction de «laisser au gouvernement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

doorwuifaanpak


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Verdrag tussen de Regering van Canada, de Regeringen van de Lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de samenwerking op het gebied van het civiele internationale ruimtestation


gouvernement [ gouvernement national ]

regering [ kabinet | nationale regering ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]






Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs

Overlegcomité Regering-Executieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. Le Gouvernement wallon approuve la décision des communes de Vaux-sur-Sûre, Bertrix, Paliseul, Herbeumont, Florenville, Saint-Hubert, Sainte-Ode, Tenneville, Bertogne, Houffalize et Bastogne de laisser circuler les participants des "Legend Boucles de Bastogne" en vue d'exercer des activités de sports moteurs le 4 février 2018.

Artikel 1. De Waalse Regering keurt de beslissing goed waarbij de gemeenten Vaux-sur-Sûre, Bertrix, Paliseul, Herbeumont, Florenville, Saint-Hubert, Sainte-Ode, Tenneville, Bertogne, Houffalize en Bastenaken de doortocht van de deelnemers aan de "Legend Boucles de Bastogne" machtigen voor de beoefening van motorsport op 4 februari 2018.


Si un cadre réglementaire approprié est indispensable pour donner forme à la transition, l’Europe a besoin d’une stratégie qui touche la société dans son ensemble puisqu’il s’agit de tendre vers une mondialisation équitable, de s’employer à accroître la compétitivité et assurer à l’Europe une position dominante en matière de nouvelles technologies, de s’efforcer de ne laisser personne de côté, d’éradiquer la pauvreté et de créer un environnement à même de rétablir la confiance des citoyens à l’égard des systèmes politiques et des formes de gouvernance multilaté ...[+++]

Hoewel een passend regelgevingskader onontbeerlijk is om de transitie vorm te geven, heeft Europa een agenda nodig die betrekking heeft op de hele maatschappij en waarmee ernaar wordt gestreefd eerlijke globalisering te bewerkstelligen, het concurrentievermogen te vergroten en van Europa een voortrekker op het vlak van nieuwe technologieën te maken, te voorkomen dat mensen achterblijven, armoede uit te bannen en een klimaat te creëren dat het vertrouwen van de burgers in politieke systemen en multilaterale bestuursvormen herstelt .


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Het lanceren van ambitieuze publiek-particuliere partnerschappen, gebaseerd op stevige economische en organisatorische fundamenten, is een kans die we niet mogen laten liggen als we willen dat Europa leider is inzake de technologieën van de toekomst.


L'intervenant ne peut donc pas accepter un système qui formalise en la bétonnant la situation actuelle consistant à laisser le gouvernement concevoir la majeure partie de la législation et à créer une commission paritaire qui, au vu de sa mission telle qu'elle est décrite dans le projet de loi, servira de voiture-balai du gouvernement.

Spreker kan zich dan ook niet akkoord verklaren met een systeem dat aanleiding geeft tot een superbestendiging van de bestaande toestand waarbij het overgrote aandeel van de wetgeving door de regering wordt geconcipieerd en waarbij een paritair comité wordt gecreëerd, waarvan de taak in het wetsontwerp wordt beschreven als de bezemwagen van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant ne peut donc pas accepter un système qui formalise en la bétonnant la situation actuelle consistant à laisser le gouvernement concevoir la majeure partie de la législation et à créer une commission paritaire qui, au vu de sa mission telle qu'elle est décrite dans le projet de loi, servira de voiture-balai du gouvernement.

Spreker kan zich dan ook niet akkoord verklaren met een systeem dat aanleiding geeft tot een superbestendiging van de bestaande toestand waarbij het overgrote aandeel van de wetgeving door de regering wordt geconcipieerd en waarbij een paritair comité wordt gecreëerd, waarvan de taak in het wetsontwerp wordt beschreven als de bezemwagen van de regering.


En décrétant qu'un comportement punissable ne peut plus faire l'objet de poursuites et en omettant d'inscrire les conditions précises de non-poursuite dans la loi pour laisser au gouvernement le soin de le faire, on porte atteinte à la séparation constitutionnelle des pouvoirs qui est le principe fondamental de l'ordre juridique.

Door te bepalen dat een strafbare gedraging niet langer kan vervolgd worden en de omschrijving van de nauwkeurige voorwaarden van niet-vervolging niet in de wet op te nemen maar over te laten aan de regering, wordt inbreuk gepleegd op de grondwettelijke scheiding der machten ­ basisbeginsel van de rechtsorde.


Le Sénat se doit par conséquent d'organiser lui-même une collaboration et il ne peut pas laisser au gouvernement le soin de le faire en ordre subsidiaire.

De Senaat is het dan ook aan zichzelf verplicht een samenwerking te organiseren en dit niet in tweede orde aan de regering over te laten.


Bien que les dotations soient votées par la Chambre dans le cadre du vote annuel sur le budget de l'État, il est apparu préférable de laisser au gouvernement le soin de fixer le montant de ces dotations.

Hoewel de Kamer over de dotaties stemt in het kader van de jaarlijkse stemming over de Rijksbegroting, lijkt het meer aangewezen de regering te laten beslissen over het bedrag ervan.


Les centres de soins résidentiels à plusieurs implantations étant agréées sous le même numéro d'agrément en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 fixant les règles régissant l'agrément de plusieurs implantations d'un centre de services de soins et de logement, d'un centre de court séjour ou d'une maison de repos et de soins comme un seul centre de services de soins et de logement, un seul centre de court séjour ou une seule maison de repos et de soins, communiquent à l'agence lors de la demande d'agrément, le nombre de lits qu'ils entendent laisser agréer et ...[+++]

Woonzorgcentra met meerdere vestigingen die zijn erkend onder hetzelfde erkenningsnummer met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 houdende de regels voor de erkenning van meerdere vestigingen van een woonzorgcentrum, een centrum voor kortverblijf of een rust- en verzorgingstehuis als één woonzorgcentrum, één centrum voor kortverblijf of één rust- en verzorgingstehuis delen bij de aanvraag tot erkenning aan het agentschap mee hoeveel bedden ze in welke vestiging willen laten erkennen.


La majorité des personnes interrogées pensent que le règlement SCE devrait laisser aux membres des coopératives la possibilité de choisir le modèle et la structure de gouvernance qui serviront le mieux leurs objectifs et leurs besoins.

De meeste respondenten zijn van mening dat de SCE-verordening de leden van een coöperatie de vrijheid moet geven om het bestuursmodel en de beheersstructuur te kiezen die het beste aansluit bij hun doelstellingen en behoeften.


w