Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Asthénique
Conflit de génération
Enfant de migrant
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Inadéquate
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Migrant de la deuxième génération
Migrant de la troisième génération
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Remplacement de la population
Remplacement des générations
Renouvellement des générations

Vertaling van "laisser aux générations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

doorwuifaanpak


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]


conflit de génération

generatieconflict [ generatiekloof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consommation de ressources non renouvelables limitées pose également un dilemme moral - celui de savoir quelle quantité de ressources utiliser aujourd'hui et quelle quantité laisser aux générations futures - mais cette question n'est pas strictement de nature environnementale et il est préférable de traiter ce problème dans le cadre d'une stratégie globale de développement durable.

Bovendien plaatst het verbruik van schaarse niet-hernieuwbare hulpbronnen de mens voor een ethisch dilemma met betrekking tot de vraag hoeveel we nu moeten gebruiken en hoeveel we voor toekomstige generaties over moeten laten. Maar omdat dit geen echt milieuprobleem is, kan het beter in het kader van een bredere strategie voor duurzame ontwikkeling worden besproken.


- Pour 2050 et au-delà, la conversion du système énergétique européen aux technologies à faible intensité de carbone devrait être achevée. Le panier énergétique européen pourrait laisser globalement une large place aux sources d'énergie renouvelables, aux technologies d'utilisation durable du charbon, du gaz et de l’hydrogène et, pour les États membres qui le souhaitent, à la fission nucléaire de 4e génération et à l'énergie de fusion.

– Tegen 2050 en daarna dient de overschakeling naar een lage koolstofuitstoot in het Europese energiesysteem afgerond te zijn, met een overkoepelende Europese energiemix met een groot aandeel hernieuwbare energiebronnen, duurzame steenkool en gas, duurzame waterstof en voor de lidstaten die dat wensen, kernsplijting van de 4e generatie en fusie-energie.


L'Union ne peut pas se permettre de laisser une génération se perdre.

De Unie kan zich in de toekomst geen verloren generatie meer veroorloven.


- (LT) J’ai voté en faveur de la résolution sur la politique maritime intégrée (PMI), parce que le secteur maritime revêt une importance vitale et que je veux laisser aux générations futures des mers propres et sûres.

- (LT) Ik heb voor de resolutie over een geïntegreerd maritiem beleid gestemd, omdat de maritieme sector van levensbelang is en ik toekomstige generaties schone en veilige zeeën gun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise du Pendermarché de l’emploi, qui va en s’aggravant, risque de laisser des traces pour une grande partie d’une génération entière de jeunes, avec des effets délétères actuels et futurs sur l’emploi, la productivité et la cohésion sociale.

De toenemende crisis op de arbeidsmarkt kan een groot deel van een hele generatie jongeren blijvend tekenen door de werkgelegenheid, productiviteit en sociale samenhang nu en later aan te tasten.


Nous devons toutefois en discuter et, pour ce faire, il nous faut un plan si nous voulons laisser aux générations futures une économie durable.

We moeten deze echter wel bespreken en we hebben een plan nodig om dat te doen, als we een duurzame economie willen doorgeven aan toekomstige generaties.


Quelle sorte de monde allons-nous laisser aux générations futures?

Wat voor wereld zullen wij achterlaten aan de volgende generatie?


Les États membres doivent opérer un choix entre les diverses solutions possibles pour la gestion des déchets en s'arrêtant à l'option la moins dommageable à l'environnement, aussi bien dans le présent que dans l'avenir, et en s'imposant pour règle de préserver les possibilités de contrôle et de retrait des déchets afin de laisser aux générations futures la liberté de gérer ces déchets comme elles l'entendront.

De keuze van de lidstaten uit de opties voor afvalbeheer moet worden gebaseerd op de minst schadelijke optie voor het milieu die thans en in de toekomst beschikbaar is en moet tevens impliceren dat het afval controleerbaar moet blijven en kan worden teruggehaald teneinde toekomstige generaties in staat te stellen hun eigen keuzen te maken hoe met dergelijk afval moet worden omgegaan.


renforcer la viabilité des finances publiques en particulier en continuant de réduire le ratio de la dette publique et en réformant les systèmes de retraite et de santé dès maintenant, tant que la situation démographique est encore favorable, ce qui permettra de ne pas laisser aux générations futures une charge trop lourde, ainsi qu'en augmentant le taux d'emploi.

€? de overheidsfinanciën houdbaarder maken met name door de overheidsschuldquote verder te verlagen en de pensioenstelsels en de stelsels voor de gezondheidszorg nú te hervormen, nu de demografische situatie ons nog tijd laat, en er aldus voor te zorgen dat de komende generaties niet met een loodzware last worden opgezadeld, en door de arbeidsdeelname te verhogen.


Aux aspects sociologique et psychologique - la génération des chefs d'entreprises aux commandes depuis les années '50 qui devra laisser la place aux générations nouvelles, alors que ce phénomène est perçu comme "le début de la fin" par l'individu/chef d'entreprise - s'ajoutent des problèmes économiques réels.

Naast de sociale en psychische aspecten - de generatie bestuurders die de onderneming sinds de jaren vijftig heeft geleid en nu plaats moet maken voor een nieuwe generatie ziet dit als "het begin van het einde" - doen zich ook wezenlijke economische problemen voor.


w