Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laisser le contenu se brasser

Traduction de «laisser le contenu se brasser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisser le contenu se brasser

de inhoud zich laten vermengen


laisser le contenu se brasser

de inhoud zich laten vermengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le remboursement de frais, je souhaite encore préciser que, sur la base d'une concertation entre le ministre de la Fonction publique de l'époque et le ministre du Budget, il a été convenu — dans le cadre de la responsabilisation des titulaires de mandat et afin de pouvoir tenir compte des spécificités en la matière de chaque service public — de laisser le contenu concret à chaque Comité de direction.

Wat de terugbetaling voor gemaakte onkosten betreft, wens ik nog te preciseren dat, op basis van een overleg tussen de toenmalige minister van Ambtenarenzaken en de minister van Begroting er werd afgesproken — in het kader van de responsabilisering van de mandaathouders en teneinde rekening te kunnen houden met de specificiteiten ter zake van elke overheidsdienst — om de concrete invulling over te laten aan elk Directiecomité.


En application de l'article 14, § 3, alinéa 3, de l'arrêté du 26 février 2016, le prestataire de services ne peut en aucune manière laisser entendre dans sa communication que son enregistrement équivaut à l'évaluation ou à l'approbation du contenu de ses services par l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.

Ter uitvoering van artikel 14, § 3, derde lid, van het besluit van 26 februari 2016, mag de dienstverlener in zijn communicatie op geen enkele wijze laten uitschijnen dat zijn registratie een inhoudelijke beoordeling en/of goedkeuring van zijn diensten inhoudt door het Agentschap Innoveren en Ondernemen.


L'examen, par la commission compétente pour les affaires juridiques, de la déclaration d'intérêts financiers d'un commissaire désigné consiste non seulement à vérifier que la déclaration a été dûment complétée, mais aussi à évaluer si le contenu de la déclaration pourrait laisser supposer un conflit d'intérêts.

De toetsing van de verklaring van een voorgedragen commissaris betreffende zijn financiële belangen door de voor juridische zaken bevoegde commissie houdt niet alleen in dat geverifieerd wordt of de verklaring naar behoren is ingevuld maar ook dat beoordeeld wordt of er uit de inhoud van de verklaring een belangenconflict kan worden afgeleid.


"L'examen, par la commission compétente pour les affaires juridiques, de la déclaration d'intérêts financiers d'un commissaire désigné consiste non seulement à vérifier que la déclaration a été dûment complétée, mais aussi à évaluer si le contenu de la déclaration pourrait laisser supposer un conflit d'intérêts.

"De toetsing van de verklaring van een voorgedragen commissaris betreffende zijn financiële belangen door de voor juridische zaken bevoegde commissie houdt niet alleen in dat geverifieerd wordt of de verklaring naar behoren is ingevuld maar ook dat beoordeeld wordt of er uit de inhoud van de verklaring een belangenconflict kan worden afgeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les inconnues sont désormais toutes inventoriées et il faut à présent laisser le temps aux autorités d'imaginer des solutions dans la troisième phase, qui fait suite à la délimitation des Z.I. P (1 phase) et à la détermination du contenu des chartes de sécurité (2 phase).

Alle onzekerheden zijn nu geïnventariseerd en men moet de autoriteiten de tijd laten oplossingen te bedenken in de derde fase, na de eerste (bepalen van de I. P.Z'. s) en de tweede (inhoudelijk invullen van de veiligheidscharters).


Celle qui consiste à laisser le ministre de la Justice élaborer les lignes directrices générales et à en confier le contenu aux procureurs généraux, est bonne.

De methode, de algemene richtlijnen te laten uitwerken door de minister van Justitie en de invulling te laten gebeuren door de procureurs-generaal, is goed.


Le contenu des articles 424 à 427quater est soit remplacé dans une autre disposition de la présente loi soit abrogé pour laisser place à l'application du droit commun (opposition).

De inhoud van de artikelen 424 tot 427quater is ofwel vervangen door een andere bepaling van de huidige wet ofwel opgeheven om plaats te laten voor de toepassing van het gemeen recht (verzet).


Dans l'examen du contenu, de la portée et de l'incidence d'une décision, l'on doit toujours se laisser guider par les intérêts de l'enfant et par le souci d'assurer le respect des droits de celui-ci, tels qu'ils sont définis dans la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant.

Bij het onderzoek naar de inhoud, de draagwijdte en de gevolgen van een beslissing dienen steeds de belangen van het kind en de eerbiediging van de rechten van het kind, zoals opgenomen in het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind, als leidraad te worden gehanteerd.


Laisser refroidir le ballon, diluer prudemment le contenu avec 10-20 ml d'eau, refroidir, transférer le contenu quantitativement dans un ballon gradué de 200 ml et porter au volume à l'aide d'eau pour obtenir la solution d'analyse.

De kolf laten afkoelen, de inhoud voorzichtig verdunnen met 10-20 ml water, afkoelen, de inhoud kwantitatief overbrengen in een maatkolf van 200 ml en met water aanvullen tot de streep, waarbij de analyseoplossing wordt verkregen.


Laisser refroidir le ballon, diluer prudemment le contenu avec 10-20 ml d'eau, refroidir, transférer le contenu quantitativement dans un ballon gradué de 200 ml et porter au volume à l'aide d'eau pour obtenir la solution d'analyse.

De kolf laten afkoelen, de inhoud voorzichtig verdunnen met 10-20 ml water, afkoelen, de inhoud kwantitatief overbrengen in een maatkolf van 200 ml en met water aanvullen tot de streep, waarbij de analyseoplossing wordt verkregen.




D'autres ont cherché : laisser le contenu se brasser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser le contenu se brasser ->

Date index: 2022-03-17
w