M. Lallemand souligne cependant que le projet de charte est le produit d'un fait juridique remarquable : la réunion deux fois par mois ou davantage de parlementaires nationaux et européens avec des représentants hautement qualifiés dans le but de discuter des valeurs de société.
De heer Lallemand benadrukt evenwel dat het ontwerp-handvest het resultaat is van een merkwaardig politiek feit : het twee of meer keer per maand samenkomen van nationale en Europese parlementsleden met uiterst bekwame vertegenwoordigers, met als doel te debatteren over maatschappelijke waarden.