Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de Lambert
Projection conique conforme de Lambert
Source de Lambert
Syndrome d'Eaton-Lambert
Syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente
Syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente
Syndrome de Lambert-Eaton
émetteur Lambertien

Vertaling van "lambert est nommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Syndrome de Lambert-Eaton (C80+)

syndroom van Eaton-Lambert (C00-D48)


syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom zonder onderliggende maligniteit


syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom met onderliggende maligniteit


projection conique conforme de Lambert

conforme kegelprojectie volgens Lamberts




émetteur Lambertien | source de Lambert

Lambertstraler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté du secrétaire général du 19 mars 2014 qui produit ses effets le 1 novembre 2012, Mme Catherine Lambert est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 maart 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lambert in vast verband benoemd tot attaché.


Article 1 . Le Docteur Catherine Lebaupin, Woluwe-Saint-Lambert, est nommée vice-présidente de la Commission d'Aide médicale urgente de la Province du Brabant wallon.

Artikel 1. Dokter Catherine Lebaupin, Sint-Lambrechts-Woluwe, wordt tot ondervoorzitster van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening van de Provincie Waals Brabant benoemd.


Mme Anne DEWAELE, à Héron, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Leda DEDOBBELEER, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Anne DEWAELE, te Héron, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Leda DEDOBBELEER, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en remplacement de M. Louis LAMBERT, à Fernelmont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Louis LAMBERT, te Fernelmont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 février 2013, Mme Virginie LAMBERT est nommée à titre définitif en qualité d'Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 avril 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 februari 2013 wordt Mevr. Virginie LAMBERT, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 april 2012.


Par arrêté royal du 29 avril 2013 et à partir du 1 mars 2013, Mme Marina LAMBERTS, est nommée à titre définitif avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 mars 2012.

Bij koninklijk besluit van 29 april 2013 en met ingang van 1 maart 2013 wordt Mevr. Marina LAMBERTS, in vast verband benoemd met de titel van attaché, in het Nederlands taalkader, met ranginneming op 1 maart 2012.


Par arrêté du Directeur général du 17 juillet 2012, qui entre en vigueur le 19 juillet 2012, Mme Maryse LIENARD, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de M. Georges ZAUWEN, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juli 2012, dat in werking treedt op 19 juli 2012 wordt Maryse LIENARD, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Georges ZAUWEN, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lambert est nommée ->

Date index: 2024-01-31
w