Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard six mois après cette détermination
Date au plus tard

Traduction de «lamberts plus tard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor


au plus tard six mois après cette détermination

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling


date au plus tard

laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dépôt de l'attestation visée ci-dessus doit parvenir au plus tard le 29 avril 2015 et exclusivement : au siège social de la Société, 1200 Woluwe-Saint-Lambert, boulevard de la Woluwe 60, bte 4, ou chez ING Belgique, 1000 Bruxelles, avenue Marnix 24, et en ses sièges, agences et bureaux, ou chez BNP PARIBAS FORTIS, 1000 Bruxelles, Montagne du Parc 3, et en ses sièges, agences et bureaux.

De neerlegging van het hierboven bedoelde attest dient te gebeuren uiterlijk op 29 april 2015 en uitsluitend : op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe, Woluwedal 60, bus 4, of bij ING België, 1000 Brussel, Marnixlaan 24, en in diens zetels, agentschappen en burelen, of bij BNP PARIBAS FORTIS, 1000 Brussel, Warandeberg 3, en in diens zetels, agentschappen en burelen.


M. Lambert dépose les amendements nos 1 à 3 (do c. Sénat, no 4-310/2) qui visent à remplacer chaque fois les mots « au plus tard le 31 octobre 2008 » par les mots « au plus tard le 1er juillet 2007 ».

De heer Lambert dient de amendementen nrs. 1 tot 3 in (stuk Senaat, nr. 4-310/2) die ertoe strekken de woorden « uiterlijk op 31 oktober 2008 » telkens te vervangen door de woorden « uiterlijk op 1 juli 2007 ».


M. Lambert dépose les amendements nos 1 à 3 (do c. Sénat, no 4-310/2) qui visent à remplacer chaque fois les mots « au plus tard le 31 octobre 2008 » par les mots « au plus tard le 1er juillet 2007 ».

De heer Lambert dient de amendementen nrs. 1 tot 3 in (stuk Senaat, nr. 4-310/2) die ertoe strekken de woorden « uiterlijk op 31 oktober 2008 » telkens te vervangen door de woorden « uiterlijk op 1 juli 2007 ».


M. Geert Lambert souscrit à la position selon laquelle la commission doit remettre un avis le 12 mars 2008 au plus tard.

De heer Geert Lambert sluit zich aan bij de stelling dat de commissie uiterlijk op 12 maart 2008 een advies moet verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Dartmouth, vous pouvez répondre à M. Lamberts plus tard dans le couloir.

Mijnheer Dartmouth, u kunt later in de wandelgang ingaan op de vraag van de heer Lamberts.


Art. 29. Au 1 janvier qui suit la date de signature de la convention visée à l'article 33, § 1, du présent décret et au plus tard le 1 janvier 2011, l'enseignement organisé par l'ISAI sur le site de Liège, au travers de l'ISA Lambert Lombard, est repris par l'ULG conformément à l'article 38, § 2, alinéa 2 du décret du 31 mars 2004.

Art. 29. Op 1 januari volgend op de datum van de ondertekening van de overeenkomst bedoeld in artikel 33, § 1, van dit decreet en ten laatste op 1 januari 2011, wordt het onderwijs georganiseerd door het « ISAI » op de site van Luik, door het « ISA Lambert Lombard », overgenomen door de « ULG » overeenkomstig artikel 38, § 2, 2e lid van het decreet van 31 maart 2004.


« Art. 19 bis. § 1. Les titulaires d'une autorisation de transport sont tenus de transmettre au Ministre fédéral compétent pour l'Energie ou à son délégué, les données géoréférencées en coordonnées Lambert 1972 de leurs installations de transport au plus tard au moment de leur mise en service.

« Art. 19 bis. § 1. De houders van een vervoersvergunning zijn gehouden aan de federale minister bevoegd voor energie of zijn afgevaardigde, de geografische gegevens in Lambert 1972-coördinaten van hun vervoersinstallaties over te maken ten laatste op de dag van hun indienststelling.




D'autres ont cherché : date au plus tard     lamberts plus tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lamberts plus tard ->

Date index: 2023-09-03
w