Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laminoir de brême soit " (Frans → Nederlands) :

Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « Laminoirs de Longtain » sur le territoire de la ville de La Louvière ; soit sur les parcelles reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan de réhabilitation annexé au présent arrêté.

Artikel 1. De Waalse Regering belast de "SPAQuE" met het nemen van saneringsmaatregelen op de locatie "Laminoirs de Longtain" op het grondgebied van de gemeente La Louvière, namelijk op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.


Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « Laminoirs de La Rochette » sur le territoire de la commune de Chaudfontaine; soit sur les parcelles reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan de réhabilitation annexé au présent arrêté.

Artikel 1. De Waalse Regering belast de "SPAQuE" met het nemen van saneringsmaatregelen op de locatie "Laminoirs de la Rochette" op het grondgebied van de gemeente Chaudfontaine, namelijk op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.


Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site " Forges et laminoirs de Jemappes" , à Mons, sur la commune de Mons; soit sur les terrains cadastrés ou l'ayant été à Mons, division de Jemappes, section B, n 1061c4, 1061g4, 1061h4, 1061z4, 1061x4, 1061k4, 1061y3, 1066b4, 1086z, 1086y, 1086w, 1086v, 1091h2, 1092/2c2, 1091l2, 1073d3, 1073e3, 1073c3, 1073k3, 1079l, 1103p2, 1103n2, 1103z2, 1103c3, 1090s2, 1090p4, 1092/2p2, 1092t, 1092k, 1092/2r2, 1092/2n2, 1092/2s ...[+++]

Artikel 1. De Waalse Regering belast de SPAQuE ermee saneringsmaateregelen te nemen op de site " Forges et laminoirs de Jemappes" , te Bergen, (gemeente Bergen), met name op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Bergen, afdeling Jemappes, sectie B, nrs. 1061c4, 1061g4, 1061h4, 1061z4, 1061x4, 1061k4, 1061y3, 1066b4, 1086z, 1086y, 1086w, 1086v, 1091h2, 1092/2c2, 1091l2, 1073d3, 1073e3, 1073c3, 1073k3, 1079l, 1103p2, 1103n2, 1103z2, 1103c3, 1090s2, 1090p4, 1092/2p2, 1092t, 1092k, 1092/2r2, 1092/2n2, 1092/2s en 1092/2t.


« Art. 43. Un pêcheur peut détenir et transporter au maximum 20 poissons d'appât vivants, quelle que soit leur dimensions minimales et origine, lorsque leur longueur, fixée suivant l'article 41, ne dépasse pas 15 cm et lorsqu'ils appartiennent aux espèces suivantes : ablette, gardon, brème bordelière, brème, rotengle, goujon de rivière et ide mélanote.

« Art. 43. Een hengelaar mag maximaal 20 levende aasvisjes bezitten en levend vervoeren, ongeacht hun minimummaat en hun herkomst, als hun lengte, bepaald volgens artikel 41, niet meer dan 15 cm bedraagt en als de aasvisjes behoren tot de volgende soorten : alver, blankvoorn, blei, brasem, rietvoorn, riviergrondel en winde.


Par ailleurs, dans l'engagement original, bien que la PMP du laminoir de Brême soit limitée, le retour à des productions traditionnelles n'était pas entièrement impossible bien qu'avec des taux d'utilisation inhabituellement élevés.

Overigens was in de oorspronkelijke toezegging, hoewel het MPM van de walserij te Bremen beperkt is, de terugkeer tot traditionele produkties niet algeheel onmogelijk, zij het ook met abnormaal hoge bezettingsgraden.


Elle s'engage également à ne pas construire une seconde installation de coulée continue de brames pendant cinq ans au moins, à compter de la date de fermeture du laminoir à brames; d) ProfilArbed SA déclare, au plus tard fin 1995, en vertu de la décision ci-dessus, le programme d'investissement destiné à remplacer son aciérie à oxygène d'Esch-Belval par une aciérie électrique dont la PMP ne dépassera pas 1500 kt/an; e) Jusqu'à la date de la production au laminoir IX d'Esch-Belval, Klöckner Stahl GmbH accepte de limiter la production ...[+++]

Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie van warmbreedband van de warmbandwalserij te Bremen te beperken tot 2.640 kt/jaar en niet meer dan 3.360 ...[+++]


Conformément à la décision 3010/91/CECA, la Commission européenne ne s'oppose pas à l'annulation par Klöckner Stahl GmbH de la déclaration de fermeture du 8 mars 1994, du haut fourneau III dans les usines de Brême, moyennant les conditions suivantes : a) ProfilArbed SA déclare, en vertu de la décision ci-dessus, la fermeture définitive de son laminoir à bandes IX d'Esch-Belval; b) La production du laminoir à bandes IX doit s'arrêter, au plus ...[+++]

In overeenstemming met Beschikking 3010/1/EGKS verzet de Europese Commissie zich niet tegen de vernietiging door Klöckner Stahl GmbH van de sluitingsverklaring van 8 mei 1994 van hoogoven III in de fabrieken te Bremen, zulks op de volgende voorwaarden: a) ProfilArbed SA verklaart, krachtens de hierboven bedoelde beschikking, dat zij haar bandwalserij IX te Esch-Belval definitief zal sluiten; b) De produktie van de bandwalserij IX moet uiterlijk eind december 1994 en niet eind juni 1995 worden stopgezet, zoals oorspronkelijk door de ARBED-groep voorgesteld.


En échange de l'engagement de la part de KS d'arrêter la PMP de 500 kt/an de coils laminés à chaud à l'usine de Brême, le groupe Arbed avait proposé de fermer définitivement le laminoir à bandes à chaud IX dans ses usines de Esch-Belval au plus tard fin juin 1995.

In ruil voor de verbintenis van KS de MPM van 500 kt/jaar warmbreedband in de fabriek te Bremen stop te zetten, had de Arbed- groep voorgesteld de warmbandwalserij IX in haar fabrieken te Esch- Belval uiterlijk eind juni 1995 definitief te sluiten.


La fermeture de ce haut fourneau, entraînant une réduction de 500 kt/année de la capacité PMP (Production Maximale Possible) du laminoir à bandes à chaud de Brême, est considérée comme une contribution importante à l'effort global de restructuration exigé dans l'industrie sidérurgique.

De sluiting van deze hoogoven, leidend tot een vermindering van 500 kt/jaar van de MPM (maximale produktiemogelijkheid)-capaciteit van de warmbandwalserij te Bremen, wordt beschouwd als een belangrijke bijdrage tot de totale herstructureringsinspanningen die in de ijzer- en staalindustrie worden vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laminoir de brême soit ->

Date index: 2022-02-07
w