Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laminés à chaud déjà fortement " (Frans → Nederlands) :

L'approche envisagée est fortement contestée, car dans le processus de fabrication de l'acier, la qualité du produit laminé à froid dépend en grande partie de la qualité des produits laminés à chaud.

De aanpak wordt fel betwist, aangezien in het staalproductieproces de kwaliteit van de koudgewalste producten grotendeels afhankelijk is van de kwaliteit van de warmgewalste producten.


Par ailleurs, dans le cas du requérant, le principal intrant pour la fabrication de transpalettes à main et de leurs parties essentielles correspond à des pièces métalliques semi-finies en acier au carbone laminé à chaud achetées auprès de divers fournisseurs en RPC, en d'autres termes des éléments déjà transformés en pièces en acier au carbone laminé à chaud.

Daarnaast waren de belangrijkste productiemiddelen voor handpallettrucks en essentiële delen daarvan in het geval van de indiener halfafgewerkte metalen delen van warmgewalste koolstofstalen die zijn gekocht bij verschillende leveranciers in de VRC, dat wil zeggen reeds tot delen verwerkte warmgewalste koolstofstaal.


Comme cela a déjà été indiqué dans la partie consacrée au défaut de coopération (considérants (46) à (48)), les pouvoirs publics chinois n'ont pas fourni les informations demandées concernant la structure de participation des producteurs d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid en RPC.

Zoals reeds vermeld in bovenstaande paragraaf over niet-medewerking (overwegingen 46 tot en met 48), heeft de GOC verzuimd om de gevraagde informatie over de eigendomsstructuur van de producenten van WGS en KGS in de VRC te verstrekken.


Au départ, il a déjà été constaté que les pouvoirs publics chinois poursuivent une politique consistant à fournir de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid au secteur des produits ARO, parce que des organismes publics qui font partie des pouvoirs publics prennent part à ladite fourniture et détiennent une position prédominante sur le marché, ce qui leur permet de proposer des prix inférieurs à celui du marché.

Aan het begin is reeds vastgesteld dat de GOC een beleid voert op grond waarvan zij WGS en KGS aan de OBS-sector verstrekt, omdat overheidsinstanties die deel uitmaken van de regering betrokken zijn bij dergelijke verstrekking en een dominante positie in de markt innemen, waardoor ze prijzen kunnen bieden die onder de marktprijzen liggen.


Considérant que, depuis septembre 2008, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée fortement pour les entreprises ayant pour activité la découpe de produits laminés à froid et à chaud et le revêtu de produits galvanisés, situées dans l'entité de Liège et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;

Overwegende dat sinds september 2008, in een klimaat van recessie, de economische toestand voor de ondernemingen met als activiteit het versnijden van koud- en warmgewalste producten en het bekleden van gegalvaniseerde producten, gelegen op het grondgebied van Luik en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, sterk achteruit is gegaan;


(170) Comme déjà précisé au considérant 14, certains producteurs-exportateurs ont laissé entendre que la qualité des rouleaux laminés à chaud qu'ils produisent et vendent sur le marché de la Communauté n'est pas comparable à celle des produits de l'industrie communautaire.

(170) Zoals vermeld in overweging 14 voerden bepaalde producenten/exporteurs aan dat het door hen vervaardigde en op de markt van de Gemeenschap verkochte warmband niet van dezelfde kwaliteit was als het door de bedrijfstak van de Gemeenschap vervaardigde product.


Du fait de l'augmentation de capacité de production de produits finis laminés à chaud déjà fortement excédentaire dans la Communauté, la Commission a décidé à ce stade de ne pas saisir le Conseil d'une demande d'avis conforme au titre de l'article 95 du traité CECA pour cette aide.

De Commissie heeft besloten in dit stadium voor deze steun niet te verzoeken om de bij eenstemmigheid bepaalde instemming van de Raad van Ministers, als bedoeld in artikel 95 van het EGKS-Verdrag, gelet op de verhoging van de produktiecapaciteit voor warmgewalste eindprodukten waarvoor in de Gemeenschap reeds een grote overcapaciteit bestaat.


Le bilan Suite à la dégradation du marché de l'acier depuis 1991, qui a fortement aggravé la situation financière de la grande majorité des entreprises sidérurgiques, l'industrie communautaire sollicita fin 1992 le soutien de la Commission pour la réalisation d'un important programme de restructuration comportant des fermetures de capacités de l'ordre de 19 à 26 Mio de tonnes de produits laminés à chaud.

Balans Sinds 1991 is de situatie van de staalmarkt achteruitgegaan en dientengevolge is de financiële situatie van het merendeel van de staalondernemingen fors verslechterd. Einde 1992 heeft de communautaire industrie de Commissie dan ook dringend verzocht om steun te verlenen voor de verwezenlijking van een omvangrijk herstructureringsprogramma voor capaciteitsverminderingen in de orde van 19 tot 26 miljoen ton warmgewalste produkten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laminés à chaud déjà fortement ->

Date index: 2021-12-21
w