Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lancement des négociations formelles aura » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, cela signifie que le lancement des négociations formelles aura probablement lieu avant l’été.

In de praktijk betekent dit dat de formele onderhandelingen waarschijnlijk vóór de zomer zullen starten.


L'impossibilité d'encore adapter sur le plan du contenu les aspects essentiels de l'offre au cours des négociations concernées aura généralement pour effet que le pouvoir adjudicateur pourra uniquement offrir une possibilité de régularisation pour des irrégularités substantielles sur le plan formel dans le cadre des négociations.

De onmogelijkheid om in de betreffende onderhandelingen de essentiële aspecten van de offerte inhoudelijk nog aan te passen, zal er doorgaans toe leiden dat de aanbestedende overheid alleen voor substantiële onregelmatigheden op formeel vlak een regularisatiemogelijkheid kan bieden in het kader van de onderhandelingen.


souligne que les négociations au titre de l'article 50 du traité sur l’Union européenne en ce qui concerne le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne doivent débuter dès que la notification formelle aura eu lieu.

wijst erop dat de onderhandelingen krachtens artikel 50 VEU over de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de EU van start moeten gaan zodra de formele kennisgeving is meegedeeld.


Avant les conclusions du Conseil européen du 8 février 2013 et le lancement des réunions formelles et informelles de négociation (trilogues, réunions de dialogue politique, etc.), l'interaction entre le Parlement et les autres institutions a notamment fait l'objet des mesures suivantes:

Vóór de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013 en vóór de start van formele en informele bijeenkomsten tijdens de onderhandelingen (trialogen, politieke dialogen, enz.) bestonden de maatregelen met het oog op interactie tussen het EP en de andere instellingen onder meer uit:


L'ouverture formelle des négociations aura lieu ce mois-ci.

De onderhandelingen over de overeenkomst worden deze maand officieel geopend.


En outre, l’UE a également l’intention de réitérer que des négociations formelles sur un accord de libre-échange approfondi et exhaustif pourront être lancées dès que la Russie aura achevé son processus d’adhésion à l’OMC.

De EU is bovendien van plan te herhalen dat er formele onderhandelingen over een “diepe” en veelomvattende vrijhandelsovereenkomst gestart kunnen worden zodra Rusland het proces van toetreding tot de WTO heeft afgerond.


6. invite la Commission à prendre l'initiative de s'engager avec les partenaires ACTA à annuler tous les accords internes formels ou informels antérieurs sur la nature confidentielle de la conduite des négociations et à informer le Parlement en temps utile des initiatives qu'elle aura prises en ce sens; compte sur la Commission pour formuler des propositions avant le prochain cycle de négo ...[+++]

6. verzoekt de Commissie zich pro-actief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan om eventuele vroegere officiële of inofficiële interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van het verloop van de onderhandelingen ongedaan te maken en het Parlement tijdig van haar initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan verzoekt de Commissie om al voor de volgende onderhandelingsronde in Nieuw Zeeland in april 2010 met voorstellen ...[+++]


"Le Conseil a rappelé ses conclusions du 30 mars, dans lesquelles l'UE se déclarait favorable au lancement, à partir de l'an 2000, de négociations globales dans le cadre de l'OMC, et dans lesquelles était esquissée l'approche générale de l'UE pour la deuxième Conférence ministérielle de l'OMC, qui aura lieu en m ...[+++]

"De Raad herinnert aan zijn conclusies van 30 maart waarin de steun van de EU wordt uiteengezet voor toekomstige alomvattende, WTO-onderhandelingen vanaf het jaar 2000 en waarin de basis wordt gelegd voor de EU-benadering tijdens de tweede ministeriële conferentie van de WTO in mei in Genève; hij neemt er akte van dat het Comité van Artikel 113 deze punten verder heeft besproken.


La présidence a informé le Conseil des dispositions générales concernant la Conférence européenne de Londres qui aura lieu le 12 mars, du lancement du processus d'adhésion prévu pour le 30 mars et de l'ouverture des négociations d'adhésion le 31 mars à Bruxelles, conformément aux conclusions du Conseil européen de Luxembourg.

Het Voorzitterschap stelde de Raad op de hoogte van de voorgestelde regelingen voor de Europese Conferentie van 12 maart te Londen, de aanvang van het toetredingsproces op 30 maart en het begin van de toetredingsonderhandelingen op 31 maart te Brussel, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg.


Le vendredi 20 mai 1994, à l'occasion de la session annuelle du Conseil des Ministres ACP/UE, qui se tient à Mbabane (Swaziland), aura lieu l'ouverture formelle des négociations sur la révision à mi-parcours de la IVème Convention ACP/UE (Convention de Lomé).

Ter gelegenheid van de jaarlijkse zitting van de ministers ACS/EU te Mbabane (Swaziland) zullen op 20 mei 1994 de onderhandelingen over de tussentijdse herziening van de vierde Overeenkomst ACS/EU (Lomé- Overeenkomst) officieel worden geopend.


w