Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Diffusion
Débranchement au lancer
Lancer des appels d'offres
Lancer une ligne de moulage de chocolat
Lancer une projection
Message
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message publicitaire
Message publicitaire ponctuel
Message publiposté
Message à plusieurs adresses
Messager
Messager Pré-ARN
Pré-ARN messager
Spot
Triage au lancer

Traduction de «lancer un message » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débranchement au lancer | triage au lancer

uitrangeren door afstoten | uitstoten


diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

broadcasting


message | message publicitaire | message publicitaire ponctuel | spot

commercial | reclameboodschap | reclamefilm | spot | televisiespot


lancer une projection

projectie bedienen | projectieapparatuur bedienen


lancer des appels d'offres

aanbestedingsprocedures uitvoeren


lancer une ligne de moulage de chocolat

gietlijn voor chocolade opzetten


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la procédure de l'article 96 s'avère néanmoins nécessaire, en cas de violation des "éléments essentiels" de l'accord (respect des droits de l'homme, démocratie et état de droit), le processus de consultation offre à l'UE la possibilité de lancer un message politique fort et d'essayer de trouver des solutions acceptables.

Indien artikel 96 wordt toegepast omwille van een schending van de essentiële onderdelen (eerbiediging van de mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat), biedt het proces van overleg de EU de mogelijkheid een krachtige politieke boodschap af te geven en te proberen aanvaardbare oplossingen te vinden.


La Commission s'apprête à lancer un projet de recherche destiné à identifier les publics cibles, les messages clés, les instruments essentiels et les moyens de les mobiliser au mieux.

De Commissie zal een project opzetten om onderzoek te doen naar de doelgroepen, de voornaamste boodschappen, de voornaamste instrumenten en de manier waarop deze het best kunnen worden ingezet.


D'autre part, il convient également de se méfier de certains personnages profitant de ces problèmes pour lancer des messages alarmistes dans les médias.

Anderzijds moet men zich ook hoeden voor bepaalde figuren die deze problemen aangrijpen om met alermerende berichten in de media te kunnen uitpakken.


D'autre part, il convient également de se méfier de certains personnages profitant de ces problèmes pour lancer des messages alarmistes dans les médias.

Anderzijds moet men zich ook hoeden voor bepaalde figuren die deze problemen aangrijpen om met alermerende berichten in de media te kunnen uitpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur propose au gouvernement de lancer un message clair et constructif de santé publique.

De indiener stelt voor dat de regering een duidelijke en constructieve boodschap voor de volksgezondheid lanceert.


L’adoption du budget pourrait - ce que j’espère - lancer un message d’une importance cruciale aux citoyens européens, message qui montre que les institutions de l’Union sont toujours opérationnelles et capables de fonctionner de manière constructive, de prendre des décisions importantes de concert et d’obtenir des résultats positifs.

De goedkeuring van de begroting kan en zal, naar ik hoop, worden gezien als een boodschap van vitaal belang aan de Europese Unie, waaruit blijkt dat haar instellingen nog altijd functioneren en in staat zijn constructief samen te werken om gezamenlijk belangrijke besluiten te nemen en positieve resultaten te boeken.


6. invite la Commission européenne à améliorer la rubrique relative aux aides destinées aux jeunes agriculteurs de l'UE, afin de lancer un message clair en faveur de la relève des générations, car le vieillissement de la population agricole est le principal écueil pour le maintien du modèle agricole européen et l'une des principales causes de l'exode rural;

6. dringt er bij de Commissie op aan dat zij de middelen op de begrotingspost inzake steun aan jonge landbouwers in de EU verhoogt, om een duidelijk signaal af te geven ten gunste van bedrijfsopvolging, omdat de vergrijzing van de landbouwbevolking het belangrijkste struikelblok is voor de instandhouding van het Europese agrarische model en een van de belangrijkste oorzaken van de ontvolking van het platteland;


Le présent document propose donc de lancer une nouvelle stratégie de visibilité, s'appuyant sur les ressources du siège, des délégations et des États membres afin de diffuser un certain nombre de messages fondamentaux.

In dit document wordt voorgesteld om een nieuwe 'zichtbaarheidsstrategie' in te voeren, waarbij de mogelijkheden van de centrale Commissiediensten, de delegaties en de lidstaten worden benut om een aantal essentiële boodschappen over te brengen.


J'espère que la révision des « quotas » aura lieu dans les meilleurs délais car il faut lancer un message positif et clair à tous les jeunes désireux de s'orienter vers la médecine de même qu'aux Communautés, et donc aux Universités, à qui incombe l'organisation de ces études.

Ik hoop dat de `quota' zo spoedig mogelijk worden herzien. We moeten immers een positief en duidelijk signaal geven aan de jongeren die geneeskunde willen studeren en aan de Gemeenschappen, meer bepaald de universiteiten die deze studies organiseren.


Je remercie Mme Durant de ses interventions concernant le message que j'ai voulu lancer à propos du service civil volontaire.

Ik dank mevrouw Durant voor haar interventie over de vrijwillige burgerdienst die ik voorsta.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancer un message ->

Date index: 2023-09-09
w