Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme offensive
Débranchement au lancer
Lancer des appels d'offres
Lancer un marché
Lancer une ligne de moulage de chocolat
Lancer une projection
Offensant
Offense à la cour
Triage au lancer

Vertaling van "lancer une offensive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
débranchement au lancer | triage au lancer

uitrangeren door afstoten | uitstoten


offense à la cour

belediging aan het hof | verstoring van ambtsverrichtingen




lancer une projection

projectie bedienen | projectieapparatuur bedienen


lancer des appels d'offres

aanbestedingsprocedures uitvoeren


lancer une ligne de moulage de chocolat

gietlijn voor chocolade opzetten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'appelle aujourd'hui à lancer une offensive diplomatique européenne en réponse aux crises syrienne et libyenne.

Ik roep vandaag op tot een Europees diplomatiek offensief om de crises in Syrië en Libië aan te pakken.


10. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux causes profondes des flux migratoires massifs, notamment en trouvant des solutions durables aux conflits dans notre voisinage, et notamment au terrorisme islamiste lié à des groupes tels que l'EI/Daech, qui terrorise de nombreuses régions d'Afrique et le Proche-Orient et qu'il faut combattre avec détermination; souligne que l'Union européenne doit lancer une offensive diplomatique conjointement avec les États unis et d'autres partenaires internationaux pour convaincre les autres pays de la région, tels que la Turquie, l'Arabie saoudite, les États du Golfe et l'Iran, d'assumer leurs respons ...[+++]

10. benadrukt dat de grondoorzaken van de massale migratiestromen dringend aangepakt moeten worden, onder meer door duurzame oplossingen te vinden voor de conflicten in onze buurregio's, en in het bijzonder voor het islamistische terrorisme van groepen als IS/Daesh, die grote delen van Afrika en het Midden-Oosten terroriseert en op vastberaden wijze moet worden bestreden; benadrukt dat de Europese Unie samen met de Verenigde Staten en andere internationale partners langs diplomatieke weg andere landen in de regio, zoals Turkije, Saoe ...[+++]


C’est dans ce climat d’insécurité totale, aussi bien en Afghanistan qu’au Pakistan, que le président pakistanais Asif Ali Zardari a décidé, le 16 octobre 2009, de lancer une offensive terrestre et aérienne au Sud-Waziristan.

In dat klimaat van totale onveiligheid, zowel in Afghanistan als in Pakistan, heeft de Pakistaanse president Asif Ali Zardar op 16 oktober 2009 beslist om in Zuid-Waziristan een grond- en luchtoffensief te starten.


A. considérant qu'après des mois de guerre civile "larvée" et de statu quo, tout a basculé fin mars, et que les forces fidèles d'Alassane Ouattara ont pris le contrôle de la presque totalité du pays et s'apprêtent désormais à lancer l'offensive finale contre le palais présidentiel d'Abidjan,

A. overwegende dat eind maart, na maanden van een sluimerende burgeroorlog en een status-quo, de gebeurtenissen in een stroomversnelling zijn geraakt en de strijdkrachten die trouw zijn aan Alassane Ouattara de controle hebben overgenomen over bijna heel het land en zich nu opmaken voor het eindoffensief naar het presidentieel paleis in Abidjan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. condamne avec la plus grande fermeté la pédopornographie sous toutes ses formes; demande expressément aux États membres, à la Commission et au Conseil de lancer une offensive contre la pédopornographie en Europe en renforçant notamment la coopération entre les autorités de police nationales, qui doivent bénéficier du soutien d'Europol au niveau européen; dans ce contexte, il convient d'autoriser Europol à étendre ses investigations contre la criminalité organisée aux individus qui, notamment dans ce domaine, poursuivent leurs activités criminelles en se jouant des frontières grâce à l'internet;

34. veroordeelt ten scherpste elke vorm van kinderpornografie; roept de lidstaten, de Commissie en de Raad met klem op een offensief tegen kinderporno in Europa te starten; hierbij dient met name aandacht te worden besteed aan de samenwerking tussen de nationale politiekorpsen, die daarbij door Europol worden ondersteund; in dit kader moet het Europol worden toegestaan om zich, naast onderzoeken naar de georganiseerde criminaliteit, ook op individuele daders te richten, die met name op dit vlak via het internet grensoverschrijdend ...[+++]


F. considérant que la capture de deux soldats israéliens par le Hezbollah, qui constitue un acte clairement inacceptable, n'a été à l'évidence qu'un prétexte saisi par les dirigeants israéliens pour lancer une offensive, programmée de longue date selon des sources militaires et la presse israélienne elles‑mêmes,

F. overwegende dat de ontvoering van twee Israëlische soldaten door Hezbollah - ongetwijfeld een onaanvaardbare daad - duidelijk niet meer is geweest dan een aanleiding die door de Israëlische leiders is aangegrepen om een volgens militaire bronnen en de Israëlische pers zelf al lang van te voren gepland offensief op gang te brengen,


36. demande aux États membres de lancer une offensive de formation dans les écoles de police, les académies de sciences sociales et les écoles afin de lutter contre la traite des femmes et d'apprendre à l'aborder;

36. verzoekt de lidstaten een opleidingsoffensief in te zetten aan politiescholen, academies voor sociale wetenschappen en scholen, teneinde vrouwenhandel te bestrijden en de studenten te leren hoe ze zaken op dit gebied moeten aanpakken;


Tandis que les Albanais du Kosovo signaient les accords de Rambouillet, les forces de Belgrade pénétraient en masse au Kosovo pour y lancer une nouvelle offensive.

Terwijl de Albanese Kosovaren de akkoorden van Rambouillet ondertekenden, trokken de troepen van Belgrado Kosovo binnen om een nieuw offensief te beginnen.


Tandis que les Albanais du Kosovo signaient les accords de Rambouillet, les forces de Belgrade pénétraient en masse au Kosovo pour y lancer une nouvelle offensive.

Terwijl de Albanese Kosovaren de akkoorden van Rambouillet ondertekenden, trokken de troepen van Belgrado Kosovo binnen om een nieuw offensief te beginnen.


Consciente de l'enjeu - la protection des finances publiques est fondamental pour la crédibilité de toute politique - la Commission propose aujourd'hui aux Etats membres de lancer une nouvelle offensive contre la fraude.

Bescherming van de openbare financiën is van fundamenteel belang voor de geloofwaardigheid van het beleid, en daarom stelt de Commissie de Lid-Staten voor een nieuw offensief tegen fraude in te zetten.




Anderen hebben gezocht naar : arme offensive     débranchement au lancer     lancer des appels d'offres     lancer un marché     lancer une projection     offensant     offense à la cour     triage au lancer     lancer une offensive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancer une offensive ->

Date index: 2023-04-02
w