Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de l'OEB
Langue officielle nationale
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langue officielle chypre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langue officielle [ langue de travail ]

officiële taal [ voertaal | werktaal ]






utilisation passive d'une langue officielle

passief gebruik van een officiële taal


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]






Commission pour la traduction officielle en langue allemande des lois, arrêtés et règlements

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient Agence spatiale européenne immigration financement du budget de l'UE compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) développement durable réunion au sommet Conseil européen Afrique centrale majorité qualifiée politique de l'emploi de l'UE armée question de la Palestine Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes parlement national navigation spatiale emploi des langues Ukraine Afrique assurance vieillesse convention intergouvernementale (UE) Russie navigation par satellite compétence de l'UE Balkans occidentaux cohésion économique et sociale présidence du Conseil de l'Union européenne constitution européenne mission militaire de l'UE compétence des États membres politique ...[+++]

internationale rol van de EU Midden-Oosten Europees Ruimteagentschap immigratie financiering van de EU-begroting institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling topconferentie Europese Raad Midden-Afrika gekwalificeerde meerderheid EU-werkgelegenheidsbeleid krijgsmacht Palestijnse kwestie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden nationaal parlement ruimtevaart taalgebruik Oekraïne Afrika ouderdomsverzekering intergouvernementele overeenkomst (EU) Rusland satellietnavigatie bevoegdheid van de EU westelijke Balkan economische en sociale samenhang voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie Europese Grondwet militaire missie van de EU bevoegdheid van de lidstaten ruimteva ...[+++]


Union européenne Commission européenne Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes harmonisation des sécurités sociales pays d'Europe centrale et orientale mission militaire de l'UE langue officielle Chypre traités européens politique sociale européenne réforme institutionnelle Turquie Union de l'Europe occidentale rapprochement des législations méthode communautaire question de la Tchétchénie approfondissement de l'Union européenne PESC élargissement de l'Union européenne coopération UE-OTAN conférence intergouvernementale (UE) harmonisation fiscale OTAN

Europese Unie Europese Commissie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden harmonisatie van de sociale zekerheid landen in Midden- en Oost-Europa militaire missie van de EU officiële taal Cyprus Europese verdragen Europese sociale politiek institutionele hervorming Turkije West-Europese Unie harmonisatie van de wetgevingen communautaire methode kwestie Tsjetsjenië consolidatie van de Europese Unie GBVB uitbreiding van de Europese Unie samenwerking tussen de EU en de NAVO intergouvernementele conferentie (EU) belastingharmoni ...[+++]


Interprétant la même disposition dans le traité de l’Acte d’adhésion pour la République Tchèque, l’Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la République slovaque, la Cour de Justice, dans un cas récent C-161/06, Skoma-Lux sro v Celní ředitelství Olomouc, a estimé que les obligations formulées dans la législation Communautaire qui n’ont pas été publiées au Journal Officiel de l’Union européenne dans la langue d’un nouvel État membre, où cette langue est une langue ...[+++]

Bij zijn interpretatie van dezelfde voorziening in het Wetgevingsbesluit van toetreding van de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en de Slowaakse Republiek heeft het Hof van Justitie in de recente zaak C-161/06, Skoma-Lux sro tegen Celní ředitelství Olomouc, besloten dat verplichtingen die zijn opgenomen in een gemeenschapsregeling die in het Publicatieblad van de Europese Unie niet werd bekendgemaakt in de taal van een nieuwe lidstaat, hoewel deze taal een officiële taal van de Europese Unie is, niet kunnen worden opgelegd aan particulieren in deze staat.


Cette nécessité ne s’est pas présentée pour Chypre, dont l’adhésion n’a pas été accompagnée de l’arrivée d’une langue officielle supplémentaire dans l’UE.

Voor nieuw personeel uit Cyprus was deze behoefte niet aanwezig, daar de toetreding van dit land geen nieuwe officiële EU-taal met zich meebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Pour les produits originaires de Grèce et de Chypre, les indications visées au deuxième alinéa peuvent être répétées dans une ou plusieurs langues officielles de la Communauté».

„Voor in Griekenland en in Cyprus bereide producten mogen de in de tweede alinea bedoelde aanduidingen worden herhaald in één of meer andere officiële talen van de Gemeenschap”.


Il convient de prévoir que les dérogations prévues à l’annexe VII, point D.1, et à l’annexe VIII, point F a), permettant d’utiliser dans les indications figurant dans l’étiquetage une ou plusieurs langues officielles de la Communauté, s’appliquent à Chypre.

De in bijlage VII, punt D.1, en in bijlage VIII, punt F, onder a), vastgestelde afwijkingen, op grond waarvan de aanduidingen op de etiketten in één of meer officiële talen van de Gemeenschap mogen worden herhaald, moeten eveneens van toepassing zijn op Cyprus.


Pour les produits visés aux premier et deuxième tirets élaborés en Grèce et à Chypre, ces indications peuvent cependant être répétées dans une ou plusieurs langues officielles de la Communauté; ».

Voor in het eerste en het tweede streepje bedoelde producten die in Griekenland en in Cyprus zijn bereid, mogen deze aanduidingen evenwel worden herhaald in één of meer andere officiële talen van de Gemeenschap; ”.


D’autre part, le paragraphe 64 affirme que si Chypre est réunifiée, l’Union européenne serait prête à immédiatement "accepter le turc en tant que langue officielle".

Daarnaast wordt in paragraaf 64 beweerd dat de Europese Unie in het geval van hereniging van Cyprus bereid zou zijn om onverwijld “het Turks als officiële taal te aanvaarden”.


Selon l'article 14 de cette proposition - il en a également été question dans la commission compétente - les documents seront délivrés dans les onze langues officielles de l'Union européenne, mais pas dans la deuxième langue officielle de la République de Chypre, le turc.

Volgens artikel 14 van dit voorstel – en dat is ook in de bevoegde commissie bevestigd – dienen de documenten in de elf officiële talen van de Europese Unie beschikbaar te zijn, maar niet in de tweede officiële taal van de Republiek Cyprus, het Turks.


Nous exigeons que ce traité soit également traduit en turc, langue officielle de la République de Chypre, et pas seulement en finnois, en suédois, en danois, en allemand, etc., mais également en turc.

Wij eisen dat dit verdrag ook in het Turks wordt vertaald, dat de tweede officiële taal van de Republiek Cyprus is, en niet alleen in het Zweeds, Deens, Duits, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue officielle chypre ->

Date index: 2022-06-05
w