Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Région de langue française
Région de langue néerlandaise
Union de la Langue néerlandaise

Traduction de «langues néerlandaise française » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Union de la Langue néerlandaise

Nederlandse Taalunie | NTU [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les contacts avec les instances de la Région de Bruxelles-Capitale, par le médiateur auquel s'adresse l'instance, selon la langue choisie par l'instance (médiateur néerlandophone pour la langue néerlandaise, médiateur francophone pour la langue française et les langues autres que le néerlandais).

- de contacten met de instanties in het Brussels Hoofdstedelijk gewest, door de ombudsman waartoe de instantie zich richt naargelang de taal gekozen door de instantie (Nederlandstalige ombudsman voor de Nederlandse taal, Franstalige ombudsman voor de Franse taal en andere taal dan het Nederlands).


« § 2 (Les services centraux) répondent cependant aux entreprises privées établies dans une commune sans régime spécial de la région de langue française ou de langue néerlandaise dans la langue de cette région».

" § 2. Aan de private bedrijven, die gevestigd zijn in een gemeente zonder speciale regeling uit het Nederlandse of uit het Franse taalgebied, wordt (door de centrale diensten) echter in de taal van dat gebied geantwoord".


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 28 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue néerlandaise chargée de procéder aux examens linguistiques

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 28 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Commissie voor de Nederlandse taal belast met het organiseren van taalexamens


« Dans les services locaux établis dans les régions de langue française, de langue néerlandaise ou de langue allemande, nul ne peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi s'il ne connaît la langue de la région.

« In de plaatselijke diensten, die in het Nederlandse, het Franse of het Duitse taalgebied gevestigd zijn, kan niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden, indien hij de taal van het gebied niet kent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FAIT à Bruxelles, le 17 janvier 2007, en double exemplaire en langues néerlandaise, française, anglaise et coréenne, chaque texte faisant également foi.

GEDAAN in tweevoud te Brussel, op 17 januari 2007, in de Nederlandse, de Franse, de Engelse en de Koreaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.


FAIT à Bruxelles, le 14 avril 2005, en deux exemplaires originaux, chacun en langues néerlandaise, française, espagnole et anglaise, tous les textes faisant également foi.

GEDAAN te Brussel, op 14 april 2005, in tweevoud in de Nederlandse, de Franse, de Spaanse en de Engelse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.


« (...) en deux exemplaires originaux, chacun en langues néerlandaise, française, espagnole et anglaise, tous les textes faisant également foi.

« (...) in tweevoud in de Nederlandse, de Franse, de Spaanse en de Engelse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.


Les deux articles offrent aux candidats qui ne connaissent aucune des langues néerlandaise, française ou allemande la possibilité de se faire accompagner, à leurs frais, d'un traducteur-juré.

Beide artikelen bieden aan kandidaten die noch de Nederlandse, noch de Franse, noch de Duitse taal machtig zijn de mogelijkheid om zich op eigen kosten te laten bijstaan door een beëdigd vertaler.


§ 1, alinéa 2, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 relatives à l'emploi des langues en matière administrative, a utilisé le français dans les relations de travail, d'introduire et, sauf demande de changement de langue formulée par le travailleur et soumise au pouvoir d'appréciation du juge sur la base du seul critère de la connaissance insuffisante de la langue de l'acte introductif d'instance à l'exclusion du critère de la langue de la relation de travail, de poursuivre en langue néerlandaise la procédure judiciaire qu'il intente ...[+++]

« Schendt artikel 4, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken de artikelen 10, 11 of 30 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het aan een werkgever, die een Franstalige werknemer in een gemeente van de Brusselse agglomeratie tewerkstelt en die, overeenkomstig artikel 52, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, het Frans in de arbeidsverhoudingen heeft gebruikt, de verplichting oplegt om de gerechtelijke ...[+++]


5. de la charge de travail, exprimée en données chiffrées pertinentes, des travailleurs de La Poste, dans les régions respectivement de langue néerlandaise, française et allemande ainsi que dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ?

5. de werklast, uitgedrukt in relevante cijfergegevens, voor werknemers van De Post in respectievelijk het Nederlandse, Franse en Duitse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues néerlandaise française ->

Date index: 2021-05-18
w