Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laps de temps imparti mais elles " (Frans → Nederlands) :

L’extraction de données précises ne peut être réalisée dans le laps de temps imparti mais elles vous seront communiquées dès que possible.

Het extracteren van deze gegevens kon niet worden gerealiseerd binnen dit korte tijdsbestek, maar het antwoord zal zo snel mogelijk worden overgemaakt.


toutes les actions correctives ont été mises en œuvre dans le laps de temps imparti ou prolongé par l'autorité compétente, tel que défini au paragraphe ARA.GEN.350, point d) 2)».

alle corrigerende maatregelen zijn toegepast binnen de door de bevoegde autoriteit aanvaarde of verlengde tijdsperiode zoals gedefinieerd in ARA.GEN.350, onder d), punt 2)”.


16 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2014 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services d'intervention et d'accompagnement en accueil familial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, l'article 3, l'article 43, modifié en dernier lieu par le décret du 29 novembre 2012, l'article 44, modifié en dernier lieu par le décret du 29 novembre 2012 et l'article 47, remplacé par le décret du 29 novembre 2012; Vu l ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2014 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor optreden en begeleiding in het kader van de gezinsopvang De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, artikel 3, artikel 43, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 november 2012, artikel 44, laatst gewijzigd bij het de ...[+++]


Elle a mis en évidence, dans le très court laps de temps qui lui était imparti, les points suivants:

Binnen de zeer korte spreektijd die haar is toegemeten, heeft spreekster de volgende punten aangesneden :


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions précise que, dans le court laps de temps qui lui était imparti, il ne lui a pas été possible de recueillir de précisions juridiques sur la comparution des prestataires de soins devant les chambres restreintes.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen deelt ter verduidelijking mee dat hij binnen de korte tijdsspanne geen juridische details heeft kunnen vernemen over het verschijnen van de medische hulpverleners voor de beperkte kamer.


Le Comité permanent R a étudié la proposition de loi aussi minutieusement que possible, compte tenu du court laps de temps qui lui était imparti pour rendre son avis.

Het Vast Comité I heeft het wetsvoorstel, rekening houdend met het korte tijdsbestek waarin het advies moest tot stand komen, zo grondig mogelijk bestudeerd.


- Exécute strictement les ordres dans la composition des colis-repas et ceci dans le laps de temps imparti;

- Voert strikt de orders uit voor samenstelling maaltijdpakketten en dit binnen de opgelegde tijdsspanne;


- Exécute strictement les ordres dans la composition des colis-repas et ceci dans le laps de temps imparti.

- Voert strikt de orders uit voor samenstelling maaltijdpakketten en dit binnen de opgelegde tijdsspanne.


Le laps de temps relativement court imparti au développement des premiers PAN/incl a empêché la formulation d'approches et de mesures politiques nouvelles et/ou innovantes.

De korte tijd die beschikbaar was om de eerste NAP's/int. te ontwikkelen vormde een belemmering voor het opstellen van nieuwe en/of innoverende beleidsmaatregelen en benaderingen.


Nous souhaitions tous une accélération de la procédure dans l'intérêt du demandeur mais nous nous rendions compte aussi que ce laps de temps n'était pas facile à respecter par les parquets. Dans les faits, ces derniers rencontrent des difficultés à rendre leur avis dans le délai imparti.

Iedereen verlangde een versnelling van de procedure in het belang van de aanvrager, maar we realiseerden ons niet dat het voor de parketten zeer moeilijk is om deze termijn te respecteren.




Anderen hebben gezocht naar : temps imparti     dans le laps de temps imparti mais elles     dans le laps     laps de temps     œuvre dans     mars     très court laps     lui était imparti     dans     elle     court laps     précise que dans     ordres dans     laps     relativement court imparti     mesures politiques nouvelles     ce laps     délai imparti     demandeur     laps de temps imparti mais elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laps de temps imparti mais elles ->

Date index: 2024-06-19
w