Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle 2005 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

datum van voltooiing van een bevredigend verlopen overdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 7° le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour introduit, au plus tard quatre mois avant la date à partir de laquelle les subventions d'infrastructure seront octroyées ou, le cas échéant, à partir du moment où le montant de subvention à obtenir au maximum sera déduit de la facture mensuelle de l'habitant, pour chaque fixation ou augmentation du prix journalier pour les logements dans le centre de services de soins ou le centre de court séjour auquel les subventions d'infrastructure ont trait, une demande auprès de l ...[+++]

"7° het woonzorgcentrum of het centrum voor kortverblijf dient uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner, voor elke bepaling of verhoging van de dagprijs voor de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf waarop de infrastructuursubsidies betrekking hebben, een aanvraag in bij het agentschap conform artikel 6, § 4, van het ministerieel besluit van 12 augustus 2005 houdende bijzondere bepalingen inzake ...[+++]


39. prend note de la déclaration figurant dans l'annexe aux comptes selon laquelle, en 2007, un montant de 2,7 millions d'euros correspondant à un préfinancement annulé et à des intérêts bancaires (résultat 2005) sera remboursé à la Commission;

39. neemt nota van de opmerking in de bijlage bij de rekeningen dat in 2007 een bedrag van EUR 2,7 miljoen aan geannuleerde voorschotten en bankrente (resultaat van 2005) aan de Commissie teruggestort zal worden;


En tant que nouvelle institution pour laquelle 2005 sera le premier exercice budgétaire complet, le contrôleur accuse l'augmentation la plus importante par rapport à 2004 (127 % par rapport aux budgets initiaux ou 48,8 % si le budget rectificatif 2004 est adopté tel quel).

Als nieuwe instelling die nu haar eerste volle begrotingsjaar in gaat, vertoont de ETG de grootste stijging ten opzichte van 2004 (127% wanneer de oorspronkelijke begrotingen worden vergeleken, dan wel 48,8% indien de GB voor 2004 ongewijzigd wordt aangenomen).


Infrabel s'engage à organiser dans le courant de l'année 2005 une consultation du marché lors de laquelle il sera demandé aux nouveaux acteurs sur le marché de la production d'électricité de créer de la capacité via une centrale thermique de co-generation.

Infrabel verbindt zich ertoe een marktstudie te organiseren in de loop van 2005 waarbij aan nieuwe spelers op de markt van de elektriciteitproductie gevraagd wordt capaciteit te creëren via een warmtekrachtcentrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 28 février 2005, M. Delange, Jean-Louis, né à Braine-l'Alleud le 31 juillet 1990, y résidant, a été autorisé, sauf oppositon en temps utile sur laquelle il sera statué, à subtituer à son nom patronymique celui de « De Laet », après l'expiration du délai de soixante jours à compter de la présente insertion.

Bij koninklijk besluit van 28 februari 2005 is machtiging verleend aan de heer Delange, Jean-Louis, geboren te Eigenbrakel op 31 juli 1990, er wonende, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, haar geslachtsnaam in die van « De Laet » te veranderen, na afloop van zestig dagen te rekenen van deze bekendmaking.


Par arrêté royal du 26 mars 2005, Mme Trompette, Jessica Lise Claudine Ghislaine, née à Namur le 9 mars 1979, y résidant, a été autorisée, sauf oppositon en temps utile sur laquelle il sera statué, à subtituer à son nom patronymique celui de « Deghelt », après l'expiration du délai de soixante jours à compter de la présente insertion.

Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005 is machtiging verleend aan Mevr. Trompette, Jessica Lise Claudine Ghislaine, geboren te Namen op 9 maart 1979, er wonende, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, haar geslachtsnaam in die van « Deghelt » te veranderen, na afloop van zestig dagen te rekenen van deze bekendmaking.


Schreyer, Commission . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la vice-présidente de la Commission a présenté les priorités de la Commission pour 2005 et, afin de pouvoir répondre aux objectifs et aux attentes de la politique européenne, il convient de fournir les ressources nécessaires. L’année 2005 sera la deuxième année durant laquelle notre budget s’appliquera à une Union européenne de 25 États membres et j’espère vivement que n ...[+++]

Schreyer, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de vice-voorzitter van de Commissie heeft de prioriteiten van de Commissie voor het jaar 2005 uiteengezet. Er dienen de noodzakelijke middelen ter beschikking te worden gesteld, zodat de doelstellingen van het Europees beleid en de verwachtingen die men daarvan koestert, kunnen worden verwezenlijkt. 2005 zal het tweede jaar zijn waarin we een begroting hebben voor een Europese Unie van 25 lidstaten, en ik hoop ten zeerste dat we reeds in eerste lezing overeenstemming zullen bereiken over een begroting voor een Europese Unie waartoe ook de burgers van Cyprus zullen b ...[+++]


Schreyer, Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la vice-présidente de la Commission a présenté les priorités de la Commission pour 2005 et, afin de pouvoir répondre aux objectifs et aux attentes de la politique européenne, il convient de fournir les ressources nécessaires. L’année 2005 sera la deuxième année durant laquelle notre budget s’appliquera à une Union européenne de 25 États membres et j’espère vivement que no ...[+++]

Schreyer, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de vice-voorzitter van de Commissie heeft de prioriteiten van de Commissie voor het jaar 2005 uiteengezet. Er dienen de noodzakelijke middelen ter beschikking te worden gesteld, zodat de doelstellingen van het Europees beleid en de verwachtingen die men daarvan koestert, kunnen worden verwezenlijkt. 2005 zal het tweede jaar zijn waarin we een begroting hebben voor een Europese Unie van 25 lidstaten, en ik hoop ten zeerste dat we reeds in eerste lezing overeenstemming zullen bereiken over een begroting voor een Europese Unie waartoe ook de burgers van Cyprus zullen b ...[+++]


[6] Ce qui explique également la raison pour laquelle la version révisée pour 2006 du document de référence du programme AENEAS 2004-2006, qui devait fixer les actions de ce dernier pour l’exercice 2007 et 2008 et qui avait été intégrée (point 2.7 (b)) dans le plan d’action mettant en oeuvre le programme de La Haye, approuvé par le Conseil du 10 juin 2005, ne sera pas exécutée.

[6] Dit verklaart ook waarom er geen uitvoering meer wordt gegeven aan de herziene versie voor 2006 van het referentiedocument van het AENEAS-programma 2004-2006, waarvan de bedoeling was dat dit de activiteiten van het laatstgenoemde programma voor de begrotingsjaren 2007-2008 zou plannen en dat was inbegrepen (zie punt 2.7. onder b) in het Actieplan tot tenuitvoerlegging van het Haags Programma dat door de Raad op 10 juni 2005 was goedgekeurd.


87. se félicite de l’information selon laquelle un accès internet supplémentaire sera possible dans tous les bureaux des députés à compter d’avril et mai 2005, ce qui améliorera sensiblement la situation eu égard au problème d’accès à partir d’ordinateurs Mac; souligne toutefois que d’autres mesures devraient être prises pour permettre aux utilisateurs d’autres systèmes connus de se connecter au réseau intranet du Parlement;

87. is ingenomen met het bericht dat alle leden met ingang van april en mei 2005 in hun kantoren de beschikking krijgen over een extra internetaansluiting, hetgeen het probleem van toegang via Mac-computers aanzienlijk zou verlichten; benadrukt echter dat meer maatregelen moeten worden getroffen om gebruikers van andere bekende systemen in staat te stellen in te loggen in het Intranet van het Parlement;




Anderen hebben gezocht naar : laquelle 2005 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle 2005 sera ->

Date index: 2022-11-16
w