Par "circonstances particulières", au sens de l'article 58, paragraphe 5, on entend une situation dans laquelle il est établi pour un nombre significatif de cas impliquant plusieurs principaux obligés et mettant en péril le bon fonctionnement du régime que, malgré l'application éventuelle des articles 54 et 61, la garantie globale d'un montant réduit visée à l'article 58, paragraphe 2, n'est plus à même d'assurer le paiement dans le délai prévu des dettes nées suite à la soustraction au régime de transit commun de marchandises figurant à l'annexe I.
Onder "bijzondere omstandigheden" in de zin van artikel 58, lid 5, wordt een situatie verstaan waarin in een beduidend aantal gevallen waarbij meerdere aangevers zijn betrokken en waardoor de goede werking van de regeling in gevaar is gebracht, is vastgesteld dat, ondanks de eventuele toepassing van de artikelen 54 of 61, de betaling binnen de gestelde termijn van de schulden die door de onttrekking van de in bijlage I genoemde goederen aan de regeling gemeenschappelijk douanevervoer zijn ontstaan niet langer door de in artikel 58, lid 2, bedoelde doorlopende zekerheid voor een verminderd bedrag kan worden gewaarborgd.