Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle celles-ci demandent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée

de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l'autorité de sécurité décide d'infliger une amende administrative, elle adapte le montant de cette amende à la gravité de l'infraction et à la mesure dans laquelle celle-ci peut être reprochée au contrevenant.

Als de veiligheidsinstantie beslist om een bestuurlijke boete op te leggen, wordt het bedrag ervan afgestemd op de ernst van de inbreuk en de mate waarin deze aan de overtreder wordt verweten.


- les prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

- de verworven prestaties en de datum van opeisbaarheid;


Le Gouvernement communique au Parlement les modifications visées à l'article 11 de la convention, dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle celles-ci lui ont été communiquées.

De Regering deelt de wijzigingen bedoeld in artikel 11 van de Overeenkomst aan het Parlement mede binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de datum waarop deze wijzigingen haar zijn meegedeeld.


M. Vankrunkelsven renvoie également à la lettre du 24 avril 2008 de la Cour de cassation dans laquelle celle-ci demande à être entendue sur la proposition de loi à l'examen.

De heer Vankrunkelsven verwijst ook naar de brief van 24 april 2008 van het Hof van Cassatie waarbij het Hof vraagt gehoord te mogen worden over bovenvermeld wetsvoorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Vankrunkelsven renvoie également à la lettre du 24 avril 2008 de la Cour de cassation dans laquelle celle-ci demande à être entendue sur la proposition de loi à l'examen.

De heer Vankrunkelsven verwijst ook naar de brief van 24 april 2008 van het Hof van Cassatie waarbij het Hof vraagt gehoord te mogen worden over bovenvermeld wetsvoorstel.


- les prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

- de verworven prestatie en de datum van opeisbaarheid;


Nonobstant la vision de principe rigoureuse de la psychothérapie en vertu de laquelle celle-ci est une spécialité des soins de santé psychologiques de base ou de la psychologie clinique, exclusivement réservée pour des considérations de qualité à des médecins, à des psychologues cliniciens et à des orthopédagogues cliniciens (cf. ci-dessus), l'intention est expressément de ne pas écarter les personnes qui actuellement exercent déjà la psychothérapie ou sont en formation, mais de leur accorder une place au sein des soins de santé mentale, dans le respect toutefois de certaines garanties de qualité minimales.

Niettegenstaande de principieel enge visie op de psychotherapie waarbij deze een specialisme uitmaakt van de basis gezondheidszorgpsychologie of klinische psychologie, omwille van kwaliteitsoverwegingen enkel voorbehouden aan artsen, klinisch psychologen en klinisch orthopedagogen (cf. supra), is het uitdrukkelijk de bedoeling om mensen die nu reeds de psychotherapie beoefenen of in opleiding zijn, niet aan de kant te schuiven maar wel een plaats te geven binnen de geestelijke gezondheidszorg, weliswaar met respect voor enkele minimale kwaliteitsgaranties.


1º une garantie irrévocable donnée par une institution financière en vertu de laquelle celle-ci est tenue de régler, sur simple demande de la part du Fonds, les factures présentées par celui-ci et relatives à l'exécution de l'assainissement du sol, et ce suite à la signification par lettre recommandée de la part du Fonds, adressée à l'institution financière, du fait que l'exploitant, l'occupant et/ou le propriétaire ne respecte pas ou ne respecte que partiellement son obligation de rembourser les frais avancés, co ...[+++]

1º een onherroepelijke garantie van een financiële instelling krachtens dewelke deze ertoe gehouden is om, na betekening bij een ter post aangetekend schrijven door het Fonds aan de financiële instelling van de vaststelling dat de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar zijn verbintenis tot terugbetaling van de in §§ 3 en 4 van dit artikel bedoelde voorgeschoten kosten niet of niet volledig nakomt, op eerste verzoek van het Fonds de door het Fonds overgelegde facturen in verband met de uitgevoerde bodemsanering te betalen;


Au cas où aucun renouvellement n'est demandé entre la date de la dernière inhumation dans la concession et l'expiration de la période pour laquelle celle-ci a été consentie, la sépulture est maintenue pendant un délai de cinq ans prenant cours à la date du décès si celui-ci est intervenu moins de cinq ans avant la date d'expiration de la concession».

In geval er geen vernieuwing wordt aangevraagd tussen de datum van de laatste bijzetting in de concessie en het verstrijken van de periode waarvoor deze werd verleend, blijft het graf bestaan gedurende een termijn van vijf jaar die begint te lopen op de datum van het overlijden, indien dit overlijden zich minder dan vijf jaar vóór het verstrijken van de concessie heeft voorgedaan».


Celle-ci demande de proposer, par le biais d'une initiative parlementaire, une réforme de la loi du 18 juillet 1991, qui serait basée sur les travaux des commissions spéciales et pour laquelle l'avis du Gouvernement du 22 mars 1996 serait également un important élément d'appréciation.

In deze aanbeveling wordt verzocht via een parlementair initiatief een hervorming van de wet van 18 juli 1991 voor te stellen, gebaseerd op het werk van de bijzondere commissies, waarbij ook het advies van de Regering d.d. 22 maart 1996 een belangrijk element van beoordeling zou zijn.




Anderen hebben gezocht naar : laquelle celles-ci demandent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle celles-ci demandent ->

Date index: 2024-09-21
w