Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle chaque citoyen » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, la Commission préconise la généralisation de l'e-box, à savoir la boîte aux lettres électronique mise à la disposition des citoyens dans le cadre de la sécurité sociale et grâce à laquelle chaque citoyen peut recevoir de manière centralisée et sécurisée des documents officiels émanant des différentes administrations de la sécurité sociale.

Bovendien moedigt de Commissie de veralgemening van de e-box aan, namelijk het elektronisch mailadres dat elke burger kan activeren in het kader van de sociale zekerheid en waarlangs elke burger op gecentraliseerde en beveiligde wijze officiële documenten van de verschillende besturen van de sociale zekerheid kan ontvangen.


51. met en garde contre la spirale négative évidente qui menace le droit fondamental au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel lorsque chaque fragment d'information sur le comportement humain est considéré comme potentiellement utile à la lutte contre des actes criminels futurs, ce qui se traduit obligatoirement par une culture de la surveillance de masse dans laquelle chaque citoyen est considéré comme un suspect potentiel et entraîne la désagrégation du tissu social et des liens de confiance;

51. waarschuwt ervoor dat het fundamenteel recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens onvermijdelijk in een neerwaartse spiraal zal terechtkomen, wanneer elk stukje informatie over het menselijk gedrag wordt beschouwd als mogelijk bruikbaar voor de bestrijding van toekomstige misdaden, wat noodzakelijkerwijs uitmondt in een cultuur van grootschalig toezicht waar elke burger wordt behandeld als een potentiële verdachte en leidt tot uitholling van de samenhang en het vertrouwen in de samenleving;


51. met en garde contre la spirale négative évidente qui menace le droit fondamental au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel lorsque chaque fragment d'information sur le comportement humain est considéré comme potentiellement utile à la lutte contre des actes criminels futurs, ce qui se traduit obligatoirement par une culture de la surveillance de masse dans laquelle chaque citoyen est considéré comme un suspect potentiel et entraîne la désagrégation du tissu social et des liens de confiance;

51. waarschuwt ervoor dat het fundamenteel recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens onvermijdelijk in een neerwaartse spiraal zal terechtkomen, wanneer elk stukje informatie over het menselijk gedrag wordt beschouwd als mogelijk bruikbaar voor de bestrijding van toekomstige misdaden, wat noodzakelijkerwijs uitmondt in een cultuur van grootschalig toezicht waar elke burger wordt behandeld als een potentiële verdachte en leidt tot uitholling van de samenhang en het vertrouwen in de samenleving;


47. met en garde contre la spirale négative évidente qui menace le droit fondamental au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel lorsque chaque fragment d'information sur le comportement humain est considéré comme potentiellement utile à la lutte contre des actes criminels futurs, ce qui se traduit obligatoirement par une culture de la surveillance de masse dans laquelle chaque citoyen est considéré comme un suspect potentiel et entraîne la désagrégation du tissu social et des liens de confiance;

47. waarschuwt ervoor dat het fundamenteel recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens onvermijdelijk in een neerwaartse spiraal zal terechtkomen, wanneer elk stukje informatie over het menselijk gedrag wordt beschouwd als mogelijk bruikbaar voor de bestrijding van toekomstige misdaden, wat noodzakelijkerwijs uitmondt in een cultuur van grootschalig toezicht waar elke burger wordt behandeld als een potentiële verdachte en leidt tot uitholling van de samenhang en het vertrouwen in de samenleving;


8. rappelle au Conseil que la croissance économique est une condition préalable au bien-être mais non le bien-être lui-même et qu'il convient donc d'accorder une plus grande attention à une croissance qualitative, durable et inclusive, à laquelle chaque citoyen devrait pouvoir contribuer et dont chaque citoyen devrait pouvoir bénéficier, notamment les groupes pauvres et marginalisés;

8. herinnert de Raad eraan dat economische groei een noodzakelijke voorwaarde is voor welzijn, doch niet gelijk staat aan welzijn, en dat er daarom in toenemende mate nadruk moet worden gelegd op kwalitatieve, duurzame en inclusieve groei, waaraan alle burgers, met inbegrip van arme en gemarginaliseerde bevolkingsgroepen, moeten kunnen bijdragen en waarvan zij de vruchten moeten kunnen plukken;


2. Pour que chaque citoyen soit également en mesure de prendre connaissance de la date d'entrée en vigueur, l'autorité doit veiller à publier dans le Moniteur belge un avis indiquant la date à laquelle, conformément aux usages qui gouvernent la matière des traités et compte tenu également du principe inscrit à l'article 190 de la Constitution, l'accord est entré en vigueur à l'égard de la Belgique.

2. Opdat de datum van inwerkingtreding voor iedere burger ook kenbaar zou zijn, dient de overheid, overeenkomstig de geldende verdragspraktijk zorg te dragen voor de bekendmaking van een bericht in het Belgisch Staatsblad waarin de datum wordt vermeld waarop het verdrag in werking is getreden ten aanzien van België, gelet op het beginsel, vervat in artikel 190 van de Grondwet.


2. Pour que chaque citoyen soit également en mesure de prendre connaissance de la date d'entrée en vigueur, l'autorité doit veiller à publier dans le Moniteur belge un avis indiquant la date à laquelle, conformément aux usages qui gouvernent la matière des traités et compte tenu également du principe inscrit à l'article 190 de la Constitution, l'accord est entré en vigueur à l'égard de la Belgique.

2. Opdat de datum van inwerkingtreding voor iedere burger ook kenbaar zou zijn, dient de overheid, overeenkomstig de geldende verdragspraktijk zorg te dragen voor de bekendmaking van een bericht in het Belgisch Staatsblad waarin de datum wordt vermeld waarop het verdrag in werking is getreden ten aanzien van België, gelet op het beginsel, vervat in artikel 190 van de Grondwet.


On constate toutefois que, conformément aux principes 2 et 3 parmi l'ensemble des douze principes, des mesures ont été prévues afin de préserver la progressivité et d'éviter la concurrence fiscale déloyale, laquelle aurait rapidement un impact négatif sur le bien-être de chaque citoyen».

Wel werden in lijn met principe 2 en 3 van de « twaalf basisprincipes » afspraken gemaakt om te grote uitholling van de progressiviteit en deloyale belastingconcurrentie — die makkelijk tot welvaartsverliezen leidt voor iedereen — te vermijden».


La création d’une société pluriculturelle dans laquelle chaque citoyen a la possibilité d’apprendre au moins deux autres langues que sa langue maternelle contribuera à nouer des liens plus étroits entre les citoyens des différents États membres de l’UE.

Het creëren van een “meertalige” maatschappij, waarin iedere burger behalve de moedertaal ook nog twee andere talen kan leren, zal zeker bijdragen tot het verkleinen van de afstand tussen de burgers van de verschillende lidstaten van de Unie.


considérant que la Déclaration universelle des Droits de l'homme établit que le droit d'élire librement des représentants choisis dans le cadre d'élections authentiques, secrètes et tenues périodiquement, sur la base du suffrage universel et égal, est un droit dont devrait jouir chaque citoyen, ce droit étant d'ailleurs consacré dans tous les autres principaux instruments internationaux et régionaux relatifs aux Droits de l'homme, et est un élément essentiel de la vraie démocratie à laquelle l'Union européenne ...[+++]

overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van ware democratie vormt, een recht dat de EU bovendien in haar Verdragen heeft onderschreven,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle chaque citoyen ->

Date index: 2022-07-11
w