Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle de jeunes musulmans intéressés " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de cette nouvelle formation, les deux sociétés ont organisé une soirée lors de laquelle de jeunes musulmans intéressés ont pu écouter un certain nombre d'experts islamiques.

In het kader van deze nieuwe opleiding organiseerden beide instellingen een avond waarop belangstellende jonge moslims konden luisteren naar een aantal experts inzake islamitisch bankieren.


Le portail européen de la jeunesse partage les informations et les opportunités nationales et européennes pouvant intéresser les jeunes. Elles sont réparties en huit thèmes et concernent 33 pays, par le biais notamment d’une plate-forme grâce à laquelle les jeunes peuvent partir à l’étranger pour des séjours de bénévolat.

De Europese Jongerensite biedt informatie en gelegenheden op EU- en nationaal niveau die van belang zijn voor jongeren, in acht hoofdthema's, in 33 landen, zoals een platform waar jongeren mogelijkheden vinden om vrijwilligerswerk te doen in het buitenland.


Au cours de ces mêmes travaux préparatoires, il fut encore renvoyé à la proposition de loi modifiant la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit, devenue caduque par suite de la dissolution des chambres, et dont les développements énonçaient : « [I]l serait souhaitable, notamment, de prévoir une exception à la condition suivant laquelle l'intéressé doit avoir eu la qualité de Belge avant le sinistre, en faveur des étrangers ou apatrides qui, au 10 mai 1940, remplissaient les conditions requises pour obtenir la nationalité belge mais qui, en raiso ...[+++]

Tijdens diezelfde parlementaire voorbereiding is nog verwezen naar het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, dat is vervallen na de ontbinding van de kamers; volgens de toelichting ervan « ware het onder meer wenselijk op de voorwaarde die bepaalt dat betrokkene de Belgische nationaliteit voor het schadegeval moest bezitten een uitzondering te voorzien voor die vreemdelingen of vaderlandlozen die zich op 10 mei 1940 in de voorwaarden bevonden om de Belgische nationaliteit te bekomen, maar wegens hun jeugdige ...[+++]


Sauf dispositions contraires dans les lois ou les décrets, le mineur peut, à sa requête, dans toute procédure judiciaire ou administrative le concernant ou l'intéressant et à laquelle il n'est pas partie, être assisté par un avocat des jeunes qui lui est attribué par le bâtonnier du barreau ou par le bureau d'aide juridique.

Behoudens andersluidende bepalingen in wetten of decreten kan de minderjarige, op zijn verzoek, in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging, die hem betreft of aanbelangt en waarin hij geen partij is, bijgestaan worden door een jeugdavocaat die hem wordt toegewezen door de stafhouder van de balie of door het bureau voor juridische bijstand.


Notre amendement doit être lu à la lumière de la proposition de loi instituant les avocats des mineurs (doc. Sénat, nº 2-256/1) de Mme Lindekens, laquelle prévoit que chaque mineur est assisté, dans tout procès l'intéressant, par un avocat qui peut être commis d'office lorsque le mineur n'a pas choisi lui-même un avocat des jeunes.

Het amendement dient te worden samengelezen met het wetsvoorstel tot instelling van jeugdadvocaten voor minderjarigen van mevrouw Lindekens (stuk Senaat, nr. 2-256/1). Dit wetsvoorstel voorziet dat elke minderjarige in elk geding dat hem aanbelangt wordt bijgestaan door een advocaat, die ambtshalve kan worden aangeduid ingeval de minderjarige zelf geen jeugdadvocaat heeft gekozen.


Sauf dispositions contraires dans les lois ou les décrets, le mineur peut, à sa requête, dans toute procédure judiciaire ou administrative le concernant ou l'intéressant et à laquelle il n'est pas partie, être assisté par un avocat des jeunes qui lui est attribué par le bâtonnier du barreau ou par le bureau d'aide juridique.

Behoudens andersluidende bepalingen in wetten of decreten kan de minderjarige, op zijn verzoek, in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging, die hem betreft of aanbelangt en waarin hij geen partij is, bijgestaan worden door een jeugdavocaat die hem wordt toegewezen door de stafhouder van de balie of door het bureau voor juridische bijstand.


Les salaires horaires minimums et réellement payés aux jeunes ouvriers se calculent sur base des salaires horaires minimums et réellement payés aux ouvriers de la catégorie professionnelle à laquelle les intéressés appartiennent; ils sont réduits selon l'âge et suivant les pourcentages mentionnés au tableau ci-après (20 ans = 100 p.c.).

De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de jonge werklieden worden berekend op basis van de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de werklieden van de beroepencategorie waartoe de betrokkenen behoren; zij worden verminderd naargelang de leeftijd volgens de percentages vermeld in navermelde tabel (20 jaar = 100 pct.).


Art. 3. Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement payés aux jeunes ouvriers se calculent sur base des salaires horaires minimums et réellement payés aux ouvriers de la catégorie professionnelle à laquelle les intéressés appartiennent.

Art. 3. De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de jonge arbeiders worden berekend op basis van de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de arbeiders van de beroepscategorie waartoe de betrokkenen behoren.


Art. 3. Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectifs des jeunes ouvriers sont calculés sur base des salaires horaires minimums et des salaires effectifs des ouvriers de la catégorie professionnelle à laquelle les intéressés appartiennent.

Art. 3. De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de jonge arbeiders worden berekend op basis van de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de arbeiders van de beroepscategorie waartoe de betrokkenen behoren.


L'intéressé s'est rendu en avril en Syrie et il recrute aussi dans notre pays de jeunes musulmans pour aller combattre aux côtés des rebelles salafistes en Syrie.

De betrokkene is in april naar Syrië vertrokken en hij rekruteert ook in ons land jonge moslims om te strijden aan de zijde van salafistische rebellen in dat land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle de jeunes musulmans intéressés ->

Date index: 2021-10-04
w