Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle des manifestations seront » (Français → Néerlandais) :

Avec en point de mire la conférence de Paris sur le climat (COP 21) qui se tiendra au mois de décembre, la Commission européenne inaugure demain l'édition annuelle de la SEMAINEEUROPÉENNEDELAMOBILITÉ (du 16 au 22 septembre) dans le cadre de laquelle des manifestations seront organisées dans plus de 2 000 villes européennes.

Vooruitblikkend op de conferentie over klimaatverandering die in december plaatsvindt in Parijs, geeft de Europese Commissie morgen het startschot voor de jaarlijkse EUROPESEMOBILITEITSWEEK (16-22 september). In meer dan 2 000 grote en kleine steden in Europa staan evenementen gepland.


Les anciens Affiliés Actifs qui disposent des Réserves Acquises lors de leur Sortie et qui décident conformément à l'article 23 de les transférer vers la Structure d'Accueil, seront affiliés à la Structure d'Accueil, dans laquelle leurs réserves seront ensuite gérées conformément aux dispositions du règlement de la Structure d'Accueil.

Gewezen Actieve Aangeslotenen die bij hun Uittreding Verworven Reserves hebben en overeenkomstig artikel 23 beslissen om deze onder te brengen in de Onthaalstructuur, worden aangesloten bij de Onthaalstructuur, waarin hun reserves verder beheerd worden overeenkomstig de bepalingen van het reglement van de Onthaalstructuur.


4. Mentionner le fait que les opérateurs économiques intéressés doivent faire part à l'entité adjudicatrice de leur intérêt pour le ou les marchés ainsi que les dates limites de réception des manifestations d'intérêt et l'adresse à laquelle les manifestations d'intérêt doivent être envoyées.

4. Vermelding van het feit dat belangstellende ondernemers de aanbestedende entiteit op de hoogte moeten brengen van hun belangstelling voor de opdracht(en), van de uiterste data voor de ontvangst van de blijken van belangstelling en van het adres waarnaar de blijken van belangstelling verzonden moeten worden.


Tout au long de l'année 2017, de nombreuses manifestations seront organisées dans toute l'Europe pour célébrer le 30 anniversaire du programme, notamment une manifestation phare au Parlement européen en juin.

In de loop van 2017 zullen in heel Europa tal van evenementen worden georganiseerd om de 30e verjaardag te vieren, met als klap op de vuurpijl een groots evenement in het Europees Parlement in juni.


Tous les finalistes des concours nationaux et européen seront invités à assister à la cérémonie de remise des prix, au cours de laquelle les lauréats seront récompensés pour leurs efforts et auront la possibilité de se présenter dans un environnement paneuropéen.

Alle nationale en Europese genomineerden worden uitgenodigd voor de officiële prijsuitreiking, een plechtigheid waarbij de winnaars voor hun prestaties worden bekroond en worden uitgenodigd om hun project aan een Europees publiek voor te stellen.


Tous les finalistes des concours nationaux et européen seront invités à assister à la cérémonie de remise des prix, au cours de laquelle les lauréats seront récompensés pour leurs efforts et auront la possibilité de se présenter dans un environnement paneuropéen.

Alle genomineerden uit de nationale en Europese competities worden uitgenodigd voor de prijsuitreiking, waar de winnaars worden beloond voor hun inspanningen en zij de mogelijkheid krijgen om zich in een pan-Europese omgeving te profileren.


L'UE exprime sa vive préoccupation et condamne fermement la violence avec laquelle des manifestations pacifiques ont été réprimées ces derniers jours, y compris par des tirs à balles réelles, en différents endroits dans toute la Syrie, qui s'est traduite par la mort de plusieurs manifestants, par des blessés et par des détentions arbitraires, ce qui est inacceptable.

De EU is ernstig verontrust over de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië gedurende de afgelopen dagen, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden; zij veroordeelt dit optreden met kracht en beschouwt het als onaanvaardbaar.


les véhicules respectant les normes d'émission les plus strictes seront exonérés de la redevance liée à la pollution atmosphérique pendant quatre ans à compter de la date à laquelle ces normes seront devenues applicables; cela signifie que les véhicules relevant de la classe d'émissions EURO VI seront exonérés jusqu'au 31 décembre 2017.

voertuigen die aan de strengste emissienormen voldoen, zijn gedurende een periode van vier jaar na het van toepassing worden van deze normen vrijgesteld van de luchtverontreinigingsheffing; dit betekent dat voertuigen van de emissieklasse EURO VI tot en met 31 december 2017 zijn vrijgesteld.


Si les données ne sont pas encore disponibles, le rapport indique la date à laquelle elles le seront et celle à laquelle l’autorité de gestion les transmettra à la Commission.

Als de cijfers (gegevens) nog niet beschikbaar zijn, moet worden aangegeven wanneer zij wel beschikbaar zullen zijn en wanneer de beheersautoriteit die aan de Commissie zal mededelen.


Dans la mesure du possible, date limite à laquelle commenceront les travaux ou date limite à laquelle commenceront ou seront livrées les fournitures ou fournis les services.

Voor zover mogelijk, uiterste datum voor de aanvang van de werken of uiterste datum voor de aanvang van de levering van de producten of de verlening van de diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle des manifestations seront ->

Date index: 2021-03-26
w