Mais, compte tenu de la nécessité d'associer les femmes et leurs organisations à l'ensemble de c
e processus, il est proposé de tenir une conférence annuelle sur l'
égalité des sexes à laquelle participent les organisations de femmes et les organisat
ions syndicales des divers États membres, des députés européens, des membres de la Commission, du Conseil et des députés nationaux, en accordant chaque année une attention particulière à
...[+++]un thème défini au préalable.
Vrouwen en hun organisaties moeten echter bij dit hele proces worden betrokken en daarom stelt het Parlement voor een jaarlijkse conferentie over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te beleggen, waaraan wordt deelgenomen door de vrouwenorganisaties en vakbondsorganisaties van de verschillende lidstaten, Europarlementsleden, leden van de Europese Commissie, van de Raad en nationale parlementsleden, en waarbij elk jaar een tevoren vastgesteld thema centraal zal staan.