Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle elle présentera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. rappelle l'importance des programmes et outils de financement de l'Union tels que les programmes Horizon 2020, Erasmus+, Europe créative, "L'Europe pour les citoyens" et le cadre stratégique pour l'éducation et la formation à l'horizon 2020 dans le domaine de l'éducation, de la culture et du sport en tant que vecteurs essentiels des efforts des États membres dans la lutte contre les inégalités, l'intolérance, la discrimination et dans la prévention de la marginalisation, ainsi que de leurs efforts visant à intégrer les minorités dans la vie sociale de chaque État membre; invite la Commission à concrétiser son engagement à mobiliser des fonds ciblés existants pour promouvoir des actions concrètes de lutte contre les idéologies extrémist ...[+++]

22. herinnert aan het belang van EU-programma's en -financieringsinstrumenten zoals het Horizon 2020-programma, het Erasmus+-programma, Creatief Europa, Europa voor de burger en het strategisch kader op het gebied van onderwijs en opleiding voor 2020 op het gebied van onderwijs, cultuur en sport, als essentiële middelen voor de ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om ongelijkheden, intolerantie en discriminatie aan te pakken, marginalisering te voorkomen en minderheden te integreren in het maatschappelijke leven van de afzonderlijke lidstaten; roept de Commissie op uitvoering te geven aan haar toezegging om de bestaande gerichte financiering te mobiliseren om concrete maatregelen te bevorderen om extremistische ideologieën en ...[+++]


À la suite du livre vert 'Égalité et non-discrimination dans l'UE élargie' de 2004, pour lequel plus de 1 500 contributions ont été reçues, la Commission présentera une communication en 2005 dans laquelle elle formulera l'approche politique qu'elle envisage et donnera le cadre politique pour de nouvelles mesures, y compris la faisabilité et la pertinence d'initiatives qui viendraient compléter le cadre juridique existant de l'UE.

In 2004 heeft de Commissie een groenboek over gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie gepubliceerd op basis van meer dan 1500 bijdragen. In 2005 zal de Commissie een mededeling voorleggen met een beschrijving van de geplande beleidsmethode en het beleidskader voor nieuwe maatregelen (met inbegrip van de haalbaarheid en de relevantie van initiatieven ter aanvulling van het bestaande wettelijke kader van de EU).


- La Commission présentera au cours du premier semestre 2002, avant le sommet mondial sur le développement durable (Rio+10) prévu à Johannesburg, une communication dans laquelle elle exposera son point de vue sur la manière dont l'Union devrait contribuer au développement durable.

- De Commissie zal in de eerste helft van 2002 een mededeling presenteren waarin zij verder uiteenzet hoe de Unie zou moeten bijdragen tot wereldwijde duurzame ontwikkeling, zulks in het vooruitzicht van de in Johannesburg te houden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (Rio+10).


La Commission présentera en 2011 une communication sur les compétences au service de l ’ éducation et de la formation tout au long de la vie , dans laquelle elle proposera la définition d’un langage commun aux mondes de l’enseignement et du travail[12].

De Commissie zal in 2011 een mededeling over competenties ten behoeve van een leven lang leren presenteren met voorstellen voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijk begrippenapparaat voor onderwijs en werk[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 1 décembre, la Commission a adopté une communication dans laquelle elle précise les mesures qu’elle présentera dans les prochains mois ainsi qu’une première directive contenant certaines de ces mesures.

De Commissie heeft op 1 december een mededeling aangenomen waarin de door haar in de komende maanden te presenteren maatregelen worden gespecificeerd, en tevens een eerste richtlijn voorgesteld die een aantal van deze maatregelen omvat.


Comme la Commission et les fabricants devraient donner à ce point la priorité qu’il mérite, je demanderai à la Commission de bien vouloir fixer la date à laquelle elle présentera les premières directives de mise en œuvre au Parlement afin que nous puissions obtenir des résultats rapides avec cette directive.

Hieraan moeten de Commissie en de fabrikanten prioriteit geven. Ik roep de Commissie dan ook op om een termijn te geven waarbinnen zij de eerste uitvoeringsrichtlijnen bij het Parlement gaat indienen zodat we met deze richtlijn ook snel resultaat kunnen bereiken.


15. estime que la coordination des activités liées à la coopération pratique en matière d'asile doit demeurer du ressort de la Commission, laquelle doit pouvoir s'appuyer sur des effectifs suffisants; demande à la Commission de privilégier cette option dans le rapport qu'elle présentera début 2008 sur les progrès réalisés dans la première phase des activités, et, si elle retient une autre option, d'indiquer pour quelle raison la mise en place d'une nouvelle structure pren ...[+++]

15. is van mening dat de coördinatie van de werkzaamheden in het kader van concrete samenwerking op asielgebied ook verder een taak van de Commissie behoort te zijn, die daartoe over passende middelen dient te beschikken; verzoekt de Commissie zich in het verslag dat zij begin 2008 zal presenteren over de voortgang in de eerste fase van de werkzaamheden, voor deze optie uit te spreken, en als zij voor een andere optie kiest te motiveren waarom het creëren van een nieuwe structuur in de vorm van een "Europees Bureau voor ondersteuning", nodig wordt geacht; overwegende dat een kosten-batenanalyse dient te worden gemaakt; is van mening d ...[+++]


15. estime que la coordination des activités liées à la coopération pratique en matière d'asile doit demeurer du ressort de la Commission, laquelle doit pouvoir s'appuyer sur des effectifs suffisants; demande à la Commission de privilégier cette option dans le rapport qu'elle présentera début 2008 sur les progrès réalisés dans la première phase des activités, et, si elle retient une autre option, d'indiquer pour quelle raison la mise en place d'une nouvelle structure pren ...[+++]

15. is van mening dat de coördinatie van de werkzaamheden in het kader van concrete samenwerking op asielgebied ook verder een taak van de Commissie behoort te zijn, die daartoe over passende middelen dient te beschikken; verzoekt de Commissie zich in het verslag dat zij begin 2008 zal presenteren over de voortgang in de eerste fase van de werkzaamheden, voor deze optie uit te spreken, en als zij voor een andere optie kiest te motiveren waarom het creëren van een nieuwe structuur in de vorm van een "Europees Bureau voor ondersteuning", nodig wordt geacht; overwegende dat een kosten-batenanalyse dient te worden gemaakt; is van mening d ...[+++]


À la suite du livre vert 'Égalité et non-discrimination dans l'UE élargie' de 2004, pour lequel plus de 1 500 contributions ont été reçues, la Commission présentera une communication en 2005 dans laquelle elle formulera l'approche politique qu'elle envisage et donnera le cadre politique pour de nouvelles mesures, y compris la faisabilité et la pertinence d'initiatives qui viendraient compléter le cadre juridique existant de l'UE.

In 2004 heeft de Commissie een groenboek over gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie gepubliceerd op basis van meer dan 1500 bijdragen. In 2005 zal de Commissie een mededeling voorleggen met een beschrijving van de geplande beleidsmethode en het beleidskader voor nieuwe maatregelen (met inbegrip van de haalbaarheid en de relevantie van initiatieven ter aanvulling van het bestaande wettelijke kader van de EU).


Les conclusions du Conseil sur cette réforme comprennent une déclaration de la Commission, dans laquelle celle-ci annonce qu'elle examinera des mesures spécifiques visant à faire face aux risques, aux crises et aux catastrophes naturelles dans le domaine de l'agriculture et qu'elle présentera au Conseil, avant la fin de l'année 2004, un rapport assorti de propositions appropriées.

In een verklaring van de Commissie die is opgenomen in de Raadsconclusies over deze hervorming, staat het volgende te lezen: “De Commissie zal specifieke maatregelen bestuderen om rekening te houden met risico's, crises en nationale calamiteiten op het gebied van landbouw. Voor eind 2004 zal aan de Raad een verslag worden voorgelegd dat vergezeld gaat van passende voorstellen”.




D'autres ont cherché : laquelle elle présentera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle elle présentera ->

Date index: 2022-07-11
w