Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle elles appartiennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Avant la fin du premier semestre de chaque année, les États membres communiquent à la Commission (Eurostat), en prenant comme référence le 31 décembre de l'année précédente, la liste des UAL et indiquent les éventuels changements apportés et la région de niveau NUTS 3 à laquelle elles appartiennent.

2. In de eerste zes maanden van elk jaar stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat), met verwijzing naar 31 december van het voorgaande jaar, in kennis van de lijst met LBE's, waarop eventuele wijzigingen en de NUTS 3-regio's waartoe zij behoren, zijn aangeduid.


Art. 2. La liste des implantations de l'enseignement secondaire ainsi que la classe à laquelle elles appartiennent en application de l'article 4 du décret du 30 avril 2009 précité, telle que mentionnée à l'annexe 2, est approuvée.

Art. 2. De lijst van de vestigingen van het secundair onderwijs alsook de klas waartoe ze behoren met toepassing van artikel 4 van het voormelde decreet van 30 april 2009, zoals vermeld in bijlage 2, wordt goedgekeurd.


Article 1. La liste des implantations de l'enseignement fondamental ainsi que la classe à laquelle elles appartiennent en application de l'article 4 du décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité, est reprise à l'annexe 1 du présent arrêté.

Artikel 1. De lijst van vestigingen van het basisonderwijs en de klas waartoe ze behoren met toepassing van artikel 4 van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving, wordt in bijlage 1 van dit besluit opgenomen.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française établissant les listes des implantations de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire bénéficiaires de l'encadrement différencié ainsi que la classe à laquelle elles appartiennent en application de l'article 4 du décret du 30 avril 2009, organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijsten van de vestigingen van het basisonderwijs en het secundair onderwijs die in aanmerking komen voor de gedifferentieerde omkadering alsook de klasse waartoe ze behoren met toepassing van artikel 4 van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Le présent arrêté abroge l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 établissant les listes des implantations de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire bénéficiaires de l'encadrement différencié ainsi que la classe à laquelle elles appartiennent en application de l'article 4 du décret du 30 avril 2009 précité.

Art. 3. Dit besluit heft het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 tot vaststelling van de lijsten van de vestigingen voor basis- en secundair onderwijs die de gedifferentieerde omkadering genieten alsook de klasse waartoe ze behoren met toepassing van artikel 4 van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving op.


Les victimes sont réparties en catégories et reçoivent une indemnisation en fonction de la catégorie à laquelle elles appartiennent.

Slachtoffers worden in categorieën ingedeeld en krijgen een vergoeding afhankelijk van de categorie waartoe ze behoren.


La façon dont les femmes d'âge moyen sont actives professionnellement est liée à leur âge et plus encore à la génération à laquelle elles appartiennent.

De wijze waarop vrouwen in de middenleeftijd beroepsactief zijn, heeft te maken met hun leeftijd maar nog veel meer met de generatie waarin ze zijn opgegroeid.


La façon dont les femmes d'âge moyen sont actives professionnellement est liée à leur âge et plus encore à la génération à laquelle elles appartiennent.

De wijze waarop vrouwen in de middenleeftijd beroepsactief zijn, heeft te maken met hun leeftijd maar nog veel meer met de generatie waarin ze zijn opgegroeid.


Les victimes sont réparties en catégories et reçoivent une indemnisation en fonction de la catégorie à laquelle elles appartiennent.

Slachtoffers worden in categorieën ingedeeld en krijgen een vergoeding afhankelijk van de categorie waartoe ze behoren.


Tant dans le cas de la demande de désignation d'un médiateur introduite conjointement par les parties que dans celui de la désignation d'office par le juge, les parties doivent choisir la discipline à laquelle elles souhaitent et acceptent que le médiateur appartienne.

Zowel bij het gezamenlijk verzoek van de partijen voor de aanwijzing van een bemiddelaar als bij ambtshalve aanwijzing ervan door de rechter dienen de partijen te kiezen uit welke discipline zij deze bemiddelaar wensen te aanvaarden.




Anderen hebben gezocht naar : laquelle elles appartiennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle elles appartiennent ->

Date index: 2022-11-28
w