Dès lors, il conviendrait, en ce qui concerne ces entreprises, d'avancer la date à laquelle elles devront avoir atteint l'objectif consistant à ce que 40 % au moins de leurs administrateurs non exécutifs appartiennent au sexe sous-représenté, conformément à des mécanismes adéquats à mettre en place par les États membres au titre de la présente directive .
In dergelijke ondernemingen dient daarom de doelstelling dat ten minste 40% van de niet-uitvoerende bestuursleden van het ondervertegenwoordigde geslacht is, eerder te worden bereikt, in overeenstemming met geschikte mechanismen die de lidstaten conform de richtlijn moeten invoeren .