Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divorce pour cause déterminée
LOAEL
Mutisme sélectif
Myasthénie génétiquement déterminée
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à durée déterminée

Vertaling van "laquelle est déterminée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


myasthénie génétiquement déterminée

genetisch bepaalde myasthenie


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur




divorce pour cause déterminée

echtscheiding op grond van bepaalde feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On relèvera plus particulièrement l'article 33 qui précise que chaque État contractant appliquera les dispositions de la Convention aux contrats conclus à partir de l'entrée en vigueur de la Convention, laquelle est déterminée conformément à l'article 44 de la Convention et à l'article IX du Protocole, ainsi qu'il est expliqué ci-après.

In het bijzonder wordt gewezen op artikel 33, waarin is gesteld dat iedere Staat die partij is de bepalingen van het verdrag toepast op de overeenkomsten gesloten na de inwerkingtreding van het verdrag, welke is bepaald overeenkomstig artikel 44 van het verdrag en artikel IX van het protocol, zoals infra wordt uitgelegd.


Le juge peut (mais ne doit pas) tenir compte de la condition sociale du créancier alimentaire, laquelle est déterminée notamment par le mariage.

De rechter mag (maar moet niet) rekening houden met de ­ mede door het huwelijk bepaalde ­ stand van de uitkeringsgerechtigde.


C'est ainsi que l'emploi des langues dans les services intérieurs et dans les rapports avec d'autres services dépend de la localisation de l'affaire, laquelle est déterminée en fonction de différentes règles.

Zo is het taalgebruik in de binnendiensten en in de betrekkingen met andere diensten afhankelijk van de lokalisatie van de zaak, wat aan de hand van verschillende regels wordt uitgemaakt.


C'est ainsi que l'emploi des langues dans les services internes et dans les rapports avec d'autres services dépend de la localisation de l'affaire, laquelle est déterminée en fonction de différentes règles.

Zo is het taalgebruik in de binnendiensten en in de betrekkingen met andere diensten afhankelijk van de lokalisatie van de zaak, wat aan de hand van verschillende regels wordt uitgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge peut (mais ne doit pas) tenir compte de la condition sociale du créancier alimentaire, laquelle est déterminée notamment par le mariage.

De rechter mag (maar moet niet) rekening houden met de ­ mede door het huwelijk bepaalde ­ stand van de uitkeringsgerechtigde.


23° responsable du traitement : selon l'autorité sous laquelle sont déterminées les finalités et les modalités de traitement des données à caractère personnel enregistrées, l'Institut, représenté par son fonctionnaire dirigeant, l'ARP, représentée par son fonctionnaire dirigeant, la commune ou le Gouvernement.

23° verantwoordelijke voor de verwerking : het Instituut, vertegenwoordigd door zijn leidend ambtenaar, het GAN, vertegenwoordigd door zijn leidend ambtenaar, de gemeente of de Regering, naargelang de overheid waaronder de doeleinden en de modaliteiten van de verwerking van de opgeslagen persoonsgegevens zijn bepaald.


Les chiffres des pertes peuvent être revus en concertation avec toutes les parties en fonction de l'évolution technologique, laquelle est déterminée de manière objective.

De verliescijfers kunnen in samenspraak met alle partijen herzien worden op basis van de technologische evolutie, die objectief wordt bepaald.


De plus, au niveau de cette valeur maximale, chaque paramètre doit pouvoir être évalué avec une exactitude (justesse et fidélité; cfr. ISO 5725/1) relative de 25 %, laquelle est déterminée sur des échantillons les plus représentatifs des eaux souterraines en incluant l'ensemble du processus analytique.

Daarenboven moet, wat deze maximale waarde betreft, elke parameter beoordeeld worden met een relatieve precisie (nauwkeurigheid en betrouwbaarheid; cfr. ISO 5725/1) van 25 %, die bepaald wordt op de meest representatieve monsters van het grondwater, waarbij het gezamenlijke analytische proces in aanmerking wordt genomen.


Les chiffres des pertes peuvent être revus en concertation avec toutes les parties en fonction de l'évolution technologique, laquelle est déterminée de manière objective.

De verliescijfers kunnen herzien worden in samenspraak met alle partijen, op basis van de technologische evolutie die objectief wordt bepaald.


Art. 7. L'employeur développe, dans son système dynamique de gestion des risques, une stratégie relative à la réalisation d'une analyse des risques sur base de laquelle sont déterminées des mesures de prévention, compte tenu des dispositions des articles 8 et 9.

Art. 7. De werkgever ontwikkelt in zijn dynamisch risico-beheersingssysteem een strategie in verband met het verrichten van een risicoanalyse op basis waarvan preventiemaatregelen worden vastgesteld, rekening houdend met de bepalingen van de artikelen 8 en 9.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle est déterminée ->

Date index: 2022-09-01
w