Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle il serait donc pertinent " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, une crise sérieuse dans le domaine vétérinaire ou phytosanitaire affecterait vraisemblablement gravement le secteur agro-alimentaire et il serait donc pertinent d'utiliser la réserve de crise pour aider le secteur touché.

Anderzijds zou een ernstige crisis op veterinair of fytosanitair gebied waarschijnlijk een zware klap toebrengen aan de voedingsmiddelensector en zou het dus afdoend zijn de crisisreserve te gebruiken om de getroffen sector te helpen.


La présente proposition comprend déjà la liste des produits liés à la défense, à laquelle il serait donc pertinent de faire référence.

Het voorstel omvat een lijst van defensiegerelateerde producten, waarnaar dan ook moet worden verwezen.


La nomenclature du système d’enregistrement de Sidis Suite EPI n’offre donc pas de possibilités suffisantes pour évaluer si les faits en cause ressortissent à la violence intrafamiliale au sujet de laquelle une enquête sociale est absolument nécessaire pour évaluer la pertinence de l’exécution de la peine sous surveillance électronique.

De nomenclatuur van het registratiesysteem Sidis Suite bij EPI laat daardoor onvoldoende toe te beoordelen of de veroordeling feiten aanbelangt van intrafamiliaal geweld, waarvoor een maatschappelijke enquête strikt noodzakelijk is om de opportuniteit van een strafuitvoering onder elektronisch toezicht te beoordelen.


La sécurité juridique est la raison première et principale pour laquelle il a été décidé de modifier le traité, et tout élément contrevenant à celle-ci serait donc problématique.

Juridische zekerheid is de voornaamst reden om het Verdrag überhaupt aan te passen, en alles waardoor dit wordt ondergraven, zou problemen opwerpen.


Une journée électorale européenne commune, avec une fermeture des bureaux de vote à la même heure, serait mieux à même de refléter la participation commune des citoyens dans l’ensemble de l’Union et ferait donc partie intégrante de la démocratie représentative sur laquelle repose l’Union.

Een gemeenschappelijke Europese verkiezingsdag, met stembureaus die op hetzelfde tijdstip worden gesloten, zou de gemeenschappelijke deelname van de burgers in de hele Unie beter tot uitdrukking brengen en past dan ook bij de representatieve democratie waarop de EU is gegrondvest.


Le public pertinent serait donc constitué, en l’espèce, par le consommateur communautaire moyen.

Het relevante publiek bestaat dus in casu uit de gemiddelde consument van de Gemeenschap.


Il serait donc contraire au règlement de priver la fille d'un travailleur du bénéfice d'une prestation à laquelle elle aurait droit si elle résidait dans cet État membre.

Het zou dan ook in tegenspraak met de verordening zijn om de dochter van een werknemer een uitkering te onthouden waarop zij recht zou hebben indien zij in de bevoegde lidstaat woonde.


Il importe également de renforcer leur participation aux processus décisionnels; une recommandation de la Commission aux organes pertinents leur enjoignant de prendre les mesures qui s’imposent à cette fin serait donc extrêmement positive.

Daarnaast dienen ze nauwer betrokken te zijn bij het besluitvormingsproces. In die zin zou een aanbeveling van de Commissie aan de betreffende instanties, waarin zij opgeroepen worden de nodige maatregelen te nemen, heel positief zijn.


Il serait donc nécessaire de lier la réalisation des objectifs pertinents de la directive-cadre sur l'eau avec l'obtention d'eaux de baignade de bonne qualité.

Daarom is het noodzakelijk om de verwezenlijking van de desbetreffende doelstellingen van de kaderrichtlijn voor water te koppelen aan de totstandbrenging van een goede zwemwaterkwaliteit.


La Commission propose donc que: - à partir du 1er mai 1994, la restriction selon laquelle les fourrages déshydratés ne peuvent être produits que sur des parcelles de terres qui n'ont pas été utilisées pendant la même année dans des conditions ouvrant droit aux paiements compensatoires ou de primes prévues par suite de la réforme des secteurs des cultures arables ou des productions animales; - à partir du 1er avril 1995, il serait ...[+++]

Daarom wordt het volgende voorgesteld : - met ingang van 1 mei 1994 geldt de beperking dat kunstmatig gedroogde voedergewassen uitsluitend mogen worden geproduceerd met grondstoffen die zijn geoogst van percelen land waarvoor niet in hetzelfde jaar compensatiebedragen of premies zijn aangevraagd op grond van de hervormingen voor de akkerbouw en de veehouderij; - met ingang van 1 april 1995 wordt een forfaitaire steun betaald die de energiekosten in verband met het drogen van groenvoeder dekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle il serait donc pertinent ->

Date index: 2024-05-21
w