Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle prudentiel
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle le cadre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker






surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il a été tenu compte de la règle inscrite à l'article 57 de la loi du 19 juillet 2012 selon laquelle le cadre des magistrats par groupe linguistique ne peut être inférieur au cadre fixé par cette loi.

Ten slotte werd rekening gehouden met de in artikel 57 van de wet van 19 juli 2012 ingeschreven regel volgens welke het kader van de magistraten per taalgroep niet kleiner mag zijn dan het kader dat bij deze wet werd vastgelegd.


Enfin, il a été tenu compte de la règle inscrite à l'article 57 de la loi du 19 juillet 2012 selon laquelle le cadre des magistrats par groupe linguistique ne peut être inférieur au cadre fixé par cette loi.

Ten slotte werd rekening gehouden met de in artikel 57 van de wet van 19 juli 2012 ingeschreven regel volgens welke het kader van de magistraten per taalgroep niet kleiner mag zijn dan het kader dat bij deze wet werd vastgelegd.


C'est la raison pour laquelle le cadre européen est si important pour la Belgique en termes d'impact réel.

Daarom is voor België het Europees kader zeer belangrijk voor een reële impact.


Cette protection a été négligée dans le projet à l'examen, raison pour laquelle un cadre juridique plus strict est demandé.

Deze bescherming is in het voorliggende ontwerp verwaarloosd en daarom wordt een meer stringent juridisch kader gevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes contestent (1) la clé de répartition utilisée pour fixer les cadres francophones et néerlandophones du Tribunal de police, du Tribunal du travail, du Tribunal de première instance, du parquet et de l'auditorat du travail de Bruxelles, ainsi que du personnel des greffes et secrétariats de parquet qui y sont attachés, dans l'attente de la fixation des cadres en fonction de la charge de travail, (2) les règles relatives à la mesure de la charge de travail sur la base de laquelle les cadres seront définitivement fi ...[+++]

De verzoekende partijen betwisten (1) de verdeelsleutel die wordt gehanteerd om de Nederlandstalige en Franstalige kaders te bepalen van de politierechtbank, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van eerste aanleg, het parket en het arbeidsauditoraat van Brussel, alsmede van het personeel van de hiermee verbonden griffies en de parketsecretariaten, in afwachting van de vastlegging van de kaders volgens de werklast, (2) de regels met betrekking tot de werklastmeting aan de hand waarvan de kaders definitief zullen worden vastgelegd en (3) het feit dat de minister van Justitie, in plaats van de Koning, de bevoegdheid wordt verleend om de parame ...[+++]


Une contrepartie centrale établie dans un pays tiers peut demander l’accès à une plate-forme de négociation établie dans l’Union à condition d’être reconnue au titre de l’article 25 du règlement (UE) no 648/2012. Il n’est permis aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation établies dans des pays tiers d’exercer les droits d’accès visés aux articles 35 et 36 que si la Commission a adopté, conformément au paragraphe 3, une décision aux termes de laquelle le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers offrent un système effectif équivalent qui permet d’accorder aux contreparties centrales et aux plates- ...[+++]

Een in een derde land gevestigde CTP kan om toegang tot een in de Unie gevestigd handelsplatform verzoeken op voorwaarde dat die CTP op grond van artikel 25 van Verordening (EU) nr. 648/2012 is erkend. CTP’s en handelsplatformen die in derde landen zijn gevestigd krijgen alleen toestemming om gebruik te maken van de in de artikelen 35 en 36 bedoelde toegangsrechten indien de Commissie overeenkomstig lid 3 in een besluit heeft vastgesteld dat het wettelijke en toezichtskader van het derde land wordt geacht te voorzien in een effectief gelijkwaardig systeem om CTP’s en handelsplatformen waaraan uit hoofde van rechtsstelsels van derde lande ...[+++]


Les parties requérantes ne formulent toutefois aucun moyen contre la condition selon laquelle les cadres ont de toute manière seulement droit à une représentation garantie au sein du conseil d'entreprise lorsque l'entreprise occupe au moins quinze cadres.

De verzoekende partijen voeren daarentegen geen middelen aan tegen de voorwaarde dat kaderleden hoe dan ook slechts recht hebben op een gewaarborgde vertegenwoordiging in de OR indien de onderneming ten minste vijftien kaderleden tewerkstelt.


D’un point de vue économique, la comptabilité en droits constatés est plus pertinente que la comptabilité de caisse; c’est la raison pour laquelle le cadre comptable utilisé actuellement pour le contrôle budgétaire dans l’UE, le SEC 95, est fondé sur les droits constatés.

Transactieboekhouding is economisch degelijker dan kasboekhouding, wat de reden is waarom het huidige boekhoudkader voor het begrotingstoezicht in de EU, het ESR 95, gebaseerd is op het transactiebeginsel.


L'élaboration d'un cadre linguistique pour l'ONDRAF s'est accélérée avec la décision du Conseil des ministres du 27 septembre 2002 selon laquelle un cadre linguistique doit être instauré à l'ONDRAF dans les meilleurs délais, conformément à l'article 43 des lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

De uitwerking van een taalkader voor NIRAS is in een stroomversnelling geraakt met de beslissing van de Ministerraad van 27 september 2002 dat zo spoedig mogelijk een taalkader moet opgericht worden bij NIRAS, overeenkomstig artikel 43 van de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.


Cette proposition relève d'une approche fondamentalement nouvelle, en ce qu'elle met un terme à une situation dans laquelle les cadres juridiques d'Europol et d'Eurojust prévoient une séparation totale entre les deux organes.

Dit voorstel is fundamenteel nieuw van aard aangezien het een einde maakt aan de situatie waarin de wettelijke kaders van Europol en Eurojust de twee organen volledig gescheiden houden.


w