Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif au niveau d'espoir
Espoir sportif
Instillation d'espoir
LOAEL
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle les espoirs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


counseling relatif au niveau d'espoir

counselen inzake hoop


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.




dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il répète les propos qu'il a tenus — raison pour laquelle il a été cité à comparaître devant le tribunal par l'un des établissements commerciaux — selon lesquels la façon dont la publicité a été faite jusqu'à présent est trompeuse et mensongère et qu'elle fait miroiter de faux espoirs à des personnes dans une période difficile de leur existence sur le plan émotionnel.

Hij herhaalt — op dezelfde manier als vroeger waarvoor hij door een van de commerciële instellingen voor de rechtbank werd gedaagd — dat de wijze waarop tot nog toe publiciteit en reclame werd gemaakt bedrieglijk en vals was en mensen in een moeilijke emotionele periode in hun leven willen raken met beloftes die niet waar te maken zijn.


L'intervenante forme donc l'espoir que l'auteur de la proposition de loi déposée initialement à la Chambre des représentants pourra souscrire à une réglementation dans laquelle l'Ordre des pharmaciens décide lui-même quels produits ont leur place dans une pharmacie.

Zij drukt dan ook de hoop uit dat de indiener van het oorspronkelijke wetsvoorstel in de Kamer van volksvertegenwoordigers zich kan terugvinden in een regeling waar de Orde der apothekers zelf kan bepalen welke producten al dan niet in een apotheek thuis horen.


S'il était aidé et soutenu dans ses démarches pour sortir de la situation dans laquelle il se trouve généralement plongé malgré lui, le surendetté aurait un espoir de meilleure vie sociale et financière (5) .

Indien de persoon met een overmatige schuldenlast geholpen en gesteund werd in zijn inspanningen om uit de toestand te komen waarin hij vaak tegen zijn zin is beland, zou hij op een beter maatschappelijk en financieel leven kunnen hopen (5) .


S'il était aidé et soutenu dans ses démarches pour sortir de la situation dans laquelle il se trouve généralement plongé malgré lui, le surendetté aurait un espoir de meilleure vie sociale et financière (5) .

Indien de persoon met een overmatige schuldenlast geholpen en gesteund werd in zijn inspanningen om uit de toestand te komen waarin hij vaak ongewild is beland, zou hij op een beter maatschappelijk en financieel leven kunnen hopen (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle nous mettons beaucoup d’espoir dans l’élaboration de la plate-forme « e-Health ».

Daarom vestigen wij al onze hoop op de het platform « e-Health ».


À moins de vouloir nous satisfaire d’une situation globale dans laquelle tout espoir d’amélioration restera toujours illusoire, nous devons augmenter nettement la pression exercée sur les six pays responsables de près de 50% des émissions mondiales de gaz à effet de serre.

Als we ons niet willen neerleggen bij een wereldwijde situatie waarin de hoop op verbetering altijd een mooie droom zal blijven, moeten we de druk op de zes landen die bijna 50 procent van de uitstoot van broeikasgassen voor hun rekening nemen aanzienlijk opvoeren.


D'après l'hebdomadaire Tertio, l'ampleur de l'Opération Calice évoque une "fishing expedition" lors de laquelle on lance au petit bonheur la chance le plus grand filet possible dans l'espoir de capturer quelque chose. L'hebdo précise qu'une telle opération n'est toutefois "pas légitime".

Volgens het weekblad doet de omvang van Operatie Kelk denken aan een 'fishing expedition' waarbij op goed geluk een zo groot mogelijk vangnet wordt uitgeworpen in de hoop dat er wel iets in de netten komt, maar zo'n actie is "niet legitiem"".


4. exprime l'espoir que le gouvernement albanais et l'opposition comprennent clairement l'importance capitale de surmonter les controverses politiques actuelles s'ils veulent que leur pays progresse sur la voie de l'intégration européenne et s'ils veulent encourager les aspirations européennes des citoyens albanais; réitère la conclusion obtenue lors la réunion du Conseil des affaires étrangères le 17 juin 2010, selon laquelle il est grand temps de trouver une issue durable à la crise politique actuelle et selon laquelle le gouvernem ...[+++]

4. Spreekt de hoop uit dat de regering en oppositie in Albanië duidelijk begrijpen dat het overwinnen van de huidige politieke geschillen van het grootste belang is voor de voortgang van het land naar integratie in de EU en het tegemoetkomen aan de Europese aspiraties van de Albaniërs; herhaalt de conclusie van de bijeenkomst van de Raad Buitenlandse Zaken van 14 juni 2010 dat thans dringend werk moet worden gemaakt van een duurzame oplossing voor de huidige crisis en dat het de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de regering van Albanië en van de oppositie is om op transparante wijze en met volledige inachtneming van de Albanese gron ...[+++]


Nous devons éviter une situation dans laquelle nous manquons à nouveau à nos promesses, dans laquelle l’Afghanistan plonge vers une économie de l’opium, menée par les seigneurs de guerre et - c’est mon souci principal - dans laquelle les espoirs de nombreux Afghans, de femmes en particulier, sont une nouvelle fois déçus.

Collega's, Commissaris, het kan niet zo zijn dat wij onze beloften weer eens een keer niet nakomen, dat Afghanistan afzakt naar een opiumeconomie, geleid door krijgsheren, en – wat mij het meeste aan het hart gaat – dat de hoop die veel Afghanen, voornamelijk Afghaanse vrouwen, hadden, wederom de bodem wordt ingeslagen.


Au bout du compte, c’est notre seul espoir: le seul espoir pour l’Europe de travailler de manière coordonnée dans la direction dans laquelle nous nous sommes engagés l’année dernière et d’enrichir la vision économique et sociale de nouvelles orientations qui s’inscrivent dans le cadre de l’intégration.

Per slot van rekening is dit onze enige hoop: de enige hoop dat Europa met vereende krachten verder gaat op de weg die het vorig jaar is ingeslagen om de economische en de sociale visie te verrijken met nieuwe richtsnoeren die moeten passen in dit kader van integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les espoirs ->

Date index: 2022-07-08
w