Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle les forêts congolaises contribuent " (Frans → Nederlands) :

Au sortir de l'année 2010 consacrée à la Biodiversité, l'accord de Nagoya — lors de la dixième Conférence des parties à la Convention sur la diversité — a mis en exergue l'importance et la richesse environnementale, sociale et économique de la diversité biologique à laquelle les forêts congolaises contribuent grandement.

In het najaar van 2010, het jaar van de Biodiversiteit, heeft het akkoord van Nagoya — tijdens de tiende Vergadering van Partijen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit — gewezen op het belang van een rijke biologische diversiteit, waaraan het Congolese woud ruim bijdraagt, voor het leefmilieu en voor de sociale en economische welvaart.


La coopération belge cofinance ainsi à hauteur de 3.500.000 euros un projet mis en oeuvre par la Commission européenne: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières" dont l'objectif est d'améliorer la gouvernance forestière en RDC afin que l'exploitation et le commerce des bois congolais contribuent au développement économique du pays et à la réduction de la pauvreté au niveau local tout en préservant la biodiversité des forêts congolaises et leur ...[+++]

De Belgische ontwikkelingssamenwerking co-financiert voor een bedrag van 3.500.000 euro een project dat wordt uitgevoerd door de Europese Commissie: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières". Dit project beoogt om het beheer van de bossen in de DRC te verbeteren, zodat de exploitatie en handel in Congolees hout kan bijdragen tot de economische ontwikkeling van het land en de vermindering van de armoede op lokaal vlak, rekening houdend met de bescherming van de biodiversiteit van de Congolese bossen en hun bijdrage tot het evenwicht op milieuvlak ...[+++]


— de veiller à ce que l'aide apportée via la coopération au développement serve à mener des projets qui contribuent à la sauvegarde des forêts congolaises et non pas à soutenir des initiatives qui conduisent à des destructions abusives;

— erop toe te zien dat de ontwikkelingshulp ten goede komt aan projecten die bijdragen tot het behoud van het Congolese woud en niet aan initiatieven die leiden tot een onrechtmatige vernietiging ervan;


— de veiller à ce que l'aide apportée via la coopération au développement serve à mener des projets qui contribuent à la sauvegarde des forêts congolaises et non pas à soutenir des initiatives qui conduisent à des destructions abusives;

— erop toe te zien dat de ontwikkelingshulp ten goede komt aan projecten die bijdragen tot het behoud van het Congolese woud en niet aan initiatieven die leiden tot een onrechtmatige vernietiging ervan;


2. De veiller à ce que l'aide apportée via la coopération au développement serve à mener des projets qui contribuent à la sauvegarde des forêts congolaises et non pas à soutenir des initiatives qui conduisent à des destructions abusives;

2. Erop toe te zien dat de ontwikkelingshulp ten goede komt aan projecten die bijdragen tot het behoud van het Congolese woud en niet aan initiatieven die leiden tot een onrechtmatige vernietiging ervan;


3. de veiller à ce que l'aide apportée via la coopération au développement serve à mener des projets qui contribuent à la sauvegarde des forêts congolaises et non pas à soutenir des initiatives qui conduisent à des destructions abusives;

3. erop toe te zien dat de ontwikkelingshulp ten goede komt aan projecten die bijdragen tot het behoud van het Congolese woud en niet aan initiatieven die leiden tot een onrechtmatige vernietiging ervan;


1. se félicite de la position de la Commission selon laquelle les forêts doivent être considérées comme un des éléments essentiels qui contrarient les facteurs contribuant au changement climatique, en assurant, par exemple, la capture du CO2 présent dans l'atmosphère; souligne que la gestion durable des forêts, y compris la protection et la régénération des forêts adaptées aux différentes conditions à travers l'Europe, revêt une i ...[+++]

1. sluit zich aan bij het standpunt van de Commissie dat bossen moeten worden gezien als één van de belangrijkste instrumenten voor het terugdringen van de factoren die bijdragen aan de klimaatverandering, bijvoorbeeld doordat ze CO2 uit de atmosfeer opslaan; benadrukt dat duurzaam bosbeheer – met inbegrip van bosbescherming en aan de verschillende situaties in Europa aangepast bosherstel – van centraal belang is opdat de EU haar klimaatdoelstellingen kan verwezenlijken en de diversiteit van haar bossen kan beschermen, die namelijk verscheidene voor de samenleving essentiële ecosysteemdiensten (bevoorrading met bouwhout, opslag van CO2 ...[+++]


De quelle façon les nouvelles mesures ou plans de gestion durable des forêts prévus par la Commission pourraient-ils contribuer à pallier ces conséquences catastrophiques et à remédier à la situation environnementale complexe et incertaine dans laquelle se trouve le territoire galicien, lequel fait partie intégrante du patrimoine forestier du Sud de l’Europe?

Hoe kunnen de nieuwe door de Commissie beoogde maatregelen of plannen voor duurzaam bosbeheer helpen deze catastrofale gevolgen te ondervangen en een einde te maken aan de gecompliceerde en onzekere milieusituatie in Galicië, een integrerend deel van het belangrijke bosbestand in het zuiden van Europa?


De quelle façon les nouvelles mesures ou plans de gestion durable des forêts prévus par la Commission pourraient-ils contribuer à pallier ces conséquences catastrophiques et à remédier à la situation environnementale complexe et incertaine dans laquelle se trouve le territoire galicien, lequel fait partie intégrante du patrimoine forestier du Sud de l'Europe?

Hoe kunnen de nieuwe door de Commissie beoogde maatregelen of plannen voor duurzaam bosbeheer helpen deze catastrofale gevolgen te ondervangen en een einde te maken aan de gecompliceerde en onzekere milieusituatie in Galicië, een integrerend deel van het belangrijke bosbestand in het zuiden van Europa?


Le cas échéant, les actions sont mises en œuvre dans le cadre d'organisations régionales et de programmes de coopération internationaux et contribuent à la définition d'une politique mondiale de conservation et de gestion durable des forêts, dans laquelle la politique communautaire puisse s'inscrire.

Indien nodig worden activiteiten verricht in het kader van regionale organisaties en internationale samenwerkingsprogramma's en ondersteunen ze de ontwikkeling van een algemeen beleid voor het behoud en het duurzaam beheer van het bos waarin het communautair beleid kan worden geïntegreerd .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les forêts congolaises contribuent ->

Date index: 2024-10-17
w