Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat lauréat
Candidat retenu
Diplôme de lauréat en médecine et chirurgie
Lauréat
Lauréat du Prix Nobel
Réserve de lauréats
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle les lauréats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
candidat lauréat | candidat retenu | lauréat

geslaagde | geslaagde kandidaat


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


diplôme de lauréat en médecine et chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde








zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l’événement qu’a constitué la célébration du cinquième anniversaire du CER a particulièrement retenu l’attention des médias, de même que l’initiative menée par des lauréats du prix Nobel contre d’éventuelles coupes dans le budget européen de la recherche, à l’occasion de laquelle le succès européen du CER a été cité en exemple.

De grootse viering ter gelegenheid van het eerste lustrum van de ERC heeft ook veel aandacht gekregen van de media en hetzelfde gold voor het initiatief van de Nobelprijswinnaars tegen mogelijke bezuinigingen op de onderzoeksbegroting van de EU, waarbij de ERC werd geciteerd als een Europees succesverhaal.


Art. 40. Après clôture du procès-verbal de la sélection, les lauréats classés en ordre utile et qui satisfont aux conditions requises sont, dans l'ordre de leur classement, admis en stage dans la fonction pour laquelle ils ont concouru.

Art. 40. Na het afsluiten van het proces-verbaal van de selectie, worden de batig gerangschikte geslaagden die aan de gestelde eisen voldoen, in de volgorde van hun rangschikking, tot de stage toegelaten in de functie waarvoor zij hebben meegedongen.


Ce service peut soumettre les lauréats à une épreuve complémentaire à l'issue de laquelle un nouveau classement est établi.

Na afloop van die proef wordt een nieuwe rangschikking opgesteld.


L'appel mentionne au moins un profil de fonction succinct de l'emploi vacant, les conditions à remplir, et la date à laquelle elles doivent être remplies, les épreuves imposées et leur contenu, la date limite de dépôt des candidatures ainsi que les modalités pratiques de leur introduction et la constitution éventuelle d'une réserve des lauréats.

De oproep vermeldt minstens een beknopt functieprofiel van de vacante betrekking, de te vervullen voorwaarden, en de dag waarop ze vervuld moeten worden, de opgelegde proeven, en de inhoud ervan, de uiterste datum voor de kandidaatstelling evenals de praktische modaliteiten voor de indiening ervan en de eventuele samenstelling van een reserve van geslaagden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on a attiré plusieurs fois l'attention sur la contradiction qui existe entre la suppression proposée à l'article 2 (2/3 de stagiaires judiciaires et 1/3 de lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle) à l'article 259quater , § 1 du Code judiciaire, de la règle des deux tiers, et la déclaration du ministre qui est reprise dans l'exposé des motifs, selon laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent conserver suffisamment de chances d'être nommés magistrat (cf. le doc. Chambre, 1995-1996, nº 466/1, p. 2).

Verschillende keren is gewezen op de tegenstelling tussen de door artikel 2 voorgestelde opheffing van de tweederderegel vervat in artikel 259quater , § 1, (2/3 gerechtelijke stagiairs en 1/3 laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid) en de bevestiging van de minister in de memorie van toelichting dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat benoemd te worden (cf . Gedr. St. , Kamer, 1995-1996, nr. 466/1, blz. 2).


L'on a attiré plusieurs fois l'attention sur la contradiction qui existe entre la suppression proposée à l'article 2 (2/3 de stagiaires judiciaires et 1/3 de lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle) à l'article 259quater , § 1 du Code judiciaire, de la règle des deux tiers, et la déclaration du ministre qui est reprise dans l'exposé des motifs, selon laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent conserver suffisamment de chances d'être nommés magistrat (cf. le doc. Chambre, 1995-1996, nº 466/1, p. 2).

Verschillende keren is gewezen op de tegenstelling tussen de door artikel 2 voorgestelde opheffing van de tweederderegel vervat in artikel 259quater , § 1, (2/3 gerechtelijke stagiairs en 1/3 laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid) en de bevestiging van de minister in de memorie van toelichting dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat benoemd te worden (cf . Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 466/1, blz. 2).


Un commissaire estime qu'en fait, la situation actuelle, dans laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude ne postulent pas directement une fonction dans la magistrature, n'est pas neuve; en effet, dès qu'une profession est encombrée, les jeunes diplômés s'efforcent d'avoir le plus possible d'atouts en mains.

Een lid is van oordeel dat de huidige situatie, waarbij de geslaagden van het bekwaamheidsexamen niet meteen solliciteren voor een functie binnen de magistratuur, eigenlijk een déjà vu is; zodra men immers teveel gegadigden heeft voor een bepaald beroep, trachten de jonge afgestudeerden zoveel mogelijk troeven in handen te hebben.


Un commissaire estime qu'en fait, la situation actuelle, dans laquelle les lauréats de l'examen d'aptitude ne postulent pas directement une fonction dans la magistrature, n'est pas neuve; en effet, dès qu'une profession est encombrée, les jeunes diplômés s'efforcent d'avoir le plus possible d'atouts en mains.

Een lid is van oordeel dat de huidige situatie, waarbij de geslaagden van het bekwaamheidsexamen niet meteen solliciteren voor een functie binnen de magistratuur, eigenlijk een déjà vu is; zodra men immers teveel gegadigden heeft voor een bepaald beroep, trachten de jonge afgestudeerden zoveel mogelijk troeven in handen te hebben.


Tous les finalistes des concours nationaux et européen seront invités à assister à la cérémonie de remise des prix, au cours de laquelle les lauréats seront récompensés pour leurs efforts et auront la possibilité de se présenter dans un environnement paneuropéen.

Alle nationale en Europese genomineerden worden uitgenodigd voor de officiële prijsuitreiking, een plechtigheid waarbij de winnaars voor hun prestaties worden bekroond en worden uitgenodigd om hun project aan een Europees publiek voor te stellen.


Il est regrettable dès lors que, malgré la promesse du ministre de respecter le principe du double accès, la loi en projet abandonne la règle suivant laquelle les deux tiers des vacances à la magistrature sont réservés aux lauréats du concours d'admission au stage judiciaire et le tiers restant aux lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle.

Om deze redenen valt het te betreuren dat, ondanks de belofte van de minister om het principe van de dubbele toegang na te leven, in het wetsontwerp wordt afgestapt van de regel dat twee derde van de vacatures in de magistratuur voorbehouden is aan de laureaten van het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage en een derde aan die van het examen inzake beroepsbekwaamheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les lauréats ->

Date index: 2023-04-18
w