Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle les populations que nous prétendions aider " (Frans → Nederlands) :

1. Pouvez- vous nous indiquer les moyens et les ressources mis en oeuvre par l'ONU et ses agences comme le PAM et l'Unicef pour aider les populations civiles sachant que la situation se dégrade par rapport à 2015?

1. Daar de situatie ten opzichte van 2015 nog verslechtert, zou ik graag vernemen welke middelen de VN en haar agentschappen zoals het WFP en UNICEF inzetten om de burgerbevolking te helpen.


Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

Het is de gelegenheid om de hand te reiken aan derde landen, Europese burgers en andere partners en te praten over de morele plicht om slachtoffers van conflicten en rampen te helpen, en overloopeffecten als instabiliteit en ontheemding te voorkomen.


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en ap ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op het advies van de Raad van State Nr. 58. 885/3, gegeven op 24 februari 2016, met toe ...[+++]


Nous donnons 3,5 millions d'euros pour un projet humanitaire du CICR qui vise à aider les populations les plus fragiles en garantissant l'accès aux soins de santé, à l'eau potable et à l'électricité.

We besteden 3,5 miljoen euro aan een humanitair project van het ICRC dat de kwetsbaarste bevolkingsgroepen wil helpen door toegang tot gezondheidszorg, drinkbaar water en elektriciteit te verschaffen.


Nous donnons 3.500.000 euros pour un projet humanitaire du CICR qui vise à aider les populations les plus fragiles en garantissant l'accès aux soins de santé à l'eau potable et l'électricité.

We geven 3.500.000 euro aan een humanitair project van het ICRC dat ernaar streeft de meest kwetsbare bevolkingsgroepen te helpen door toegang tot gezondheidszorg, drinkbaar water en elektriciteit te verzekeren.


3. Le financement belge se concentre sur les besoins les plus urgents en Syrie (santé, sécurité alimentaire, assistance aux groupe de population les plus vulnérables) sans pour autant perdre de vue l'approche régionale. C'est la raison pour laquelle nous soutenons aussi depuis 2012 des interventions humanitaires dans les pays de la région touchés par la crise (Liban, Jordanie et Turquie).

3. De Belgische financiering concentreert zich op de meest dringende behoeften in Syrië (gezondheid, voedselzekerheid, bijstand aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen) maar is hierbij nooit de regionale aanpak uit het oog verloren en ondersteunt daarom sinds 2012 ook humanitaire interventies in de door de crisis getroffen landen van de regio (Libanon, Jordanië en Turkije).


Qu’est-ce-qu’une coopération - sans vouloir sombrer dans la caricature - une coopération de plus de 40 ans, au terme de laquelle les populations que nous prétendions aider n’aspirent qu’à une seule chose: fuir à tout prix leurs conditions d’existence?

Ik wil niet in een karikatuur vervallen, maar wat stelt een ontwikkelingssamenwerking voor, een samenwerking van meer dan veertig jaar, als aan het einde daarvan de bevolkingsgroepen die wij bedoelden te helpen, slechts één ding willen, namelijk tegen elke prijs hun levensomstandigheden ontvluchten?


Nous avons besoin d’une Europe fédérale dans laquelle la population souveraine peut à nouveau exercer davantage son droit de participation.

We hebben een federalistisch Europa nodig, waarin de soevereine bevolking haar mening weer meer kan laten horen.


Nous aspirons à une Europe sociale, sans laquelle la population ne peut nous accorder sa confiance et nous suivre.

Wij willen een sociaal Europa, anders zullen onze burgers ons vertrouwen, noch volgen.


Ce Parlement, les institutions européennes, nous ont présenté une solution grâce à laquelle nous voulons et pouvons aider les populations qui connaissent des problèmes.

Het Parlement, onze Europese instellingen, stellen een oplossing voor waarbij we de mensen helpen op de plaatsen waar de problemen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les populations que nous prétendions aider ->

Date index: 2023-02-09
w