(4 sexies) Il faut néanmoins prendre en com
pte les besoins des secteurs bancaires de certains États membres ainsi que leurs différences structurelles en leur octroyant une période d
e transition durant laquelle ils pourront appliquer une retenue fiscale à la source, à un taux atteignant progressivement 35%. Cette pratique garantira, jusqu'à ce que tou
s les États membres procèdent à un échange d'informations, un niveau minimum d'impo
...[+++]sition effective. La majeure partie de ces recettes devrait être transférée à l'État membre dans lequel réside le bénéficiaire des intérêts.(4 sexies) Niettemin moet rekening worden gehouden met de behoeften van de banksectoren van sommige lidstaten en hun structurele verschillen door een overgangsperiode toe te staan waarin zij tot heffing van een bronbelasting zullen overgaan tegen een tarief dat progressief tot 35% oploopt. Hierdoor zal een minimum niveau van daadwerkelijke belastingheffing gewaarborgd zijn totdat een situatie van volledige informatieuitwisseling is bereikt. Het grootste deel van deze belastingopbrengsten dient te worden overgemaakt naar de lidstaat waar de vruchtgebruiker van het spaartegoed is gevestigd.