Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date à laquelle la valeur cible doit être respectée

Traduction de «laquelle les valeurs des résidents étaient respectées » (Français → Néerlandais) :

Les rapports d'audit visaient surtout à évaluer la mesure dans laquelle les valeurs des résidents étaient respectées, et également à vérifier l'application correcte du cadre légal.

De rapporten peilden vooral naar respect voor de waarden van de bewoners en de correcte toepassing van het wettelijk kader.


Non seulement le démarrage du projet a été retardé, mais le trafic prévu pour la période pendant laquelle les valeurs d'EBITDA étaient positives a été ramené de [.] % à [.] % chaque année.

Niet alleen liep de start van het project vertraging op, maar bovendien werden over de periode met een „positieve EBITDA” de verkeersprojecties in elk jaar met [.] verlaagd tot [.] %.


date à laquelle la valeur cible doit être respectée()

datum waarop de streefwaarde bereikt moet zijn (1)


VII. - Sanctions Art. 9. L'emprunteur qui n'a pas respecté les conditions qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4, § 1, du présent décret, ainsi que de ses arrêtés d'exécution, encourt une amende équivalente au crédit d'impôt concédé au prêteur pour chaque année au cours de laquelle les conditions n'étaient pas respectées.

VII. - Sancties Art. 9. De kredietnemer die de voorwaarden waaraan hij krachtens de artikelen 3 en 4, § 1, van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan onderworpen is, niet heeft vervuld, loopt een boete op gelijk aan het belastingskrediet toegekend aan de kredietgever voor elk jaar waarin de voorwaarden niet waren vervuld.


Date à laquelle la valeur cible devrait être respectée (1)

Datum waarop de streefwaarde zou dienen te zijn bereikt (1)


Jusqu'au 1er avril 2014, il n'existait dans l'article 8 de la nomenclature qu'une seule rubrique dans laquelle toutes les prestations effectuées au cabinet du praticien de l'art infirmier, au domicile ou à la résidence communautaire, momentané ou définitif, de personnes handicapées ou dans une maison de convalescence, étaient portées en compte sous la même rubrique avec ...[+++]

Tot 1 april 2014 bestond in artikel 8 van de nomenclatuur slechts één rubriek waarbij alle verstrekkingen verleend in de praktijkkamer van de verpleegkundige, in een tijdelijke of definitieve gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van mindervaliden of in een hersteloord onder dezelfde rubriek met dezelfde nomenclatuurcodes werden aangerekend.


Récemment encore, les détenus qui n'avaient pas ou plus de résidence principale étaient inscrits dans les registres de la population de la commune sur le territoire de laquelle l'établissement pénitentiaire est établi.

Gedetineerden die geen hoofdverblijf hebben of dit niet meer hebben, werden tot heel recent ook ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente op het grondgebied waarvan de penitentiaire inrichting is gevestigd.


Si tel est le cas, suffit-il au contribuable de démontrer qu'il est imposé, depuis plus de cinq ans déjà, aux barèmes forfaitaires pour que l'on considère que la condition selon laquelle les actifs sont restés affectés à l'exploitation de l'entreprise pendant cinq ans au moins a été respectée? e) Les plus-values relatives à l'apport de nutriments, aux droi ...[+++]

Zo ja, volstaat het dat de belastingplichtige aantoont dat hij reeds meer dan vijf jaar onder het forfaitaire stelsel wordt belast opdat de voorwaarde dat de activa reeds gedurende minstens vijf jaar worden gebruikt voor de exploitatie van de onderneming geacht zou worden voldaan te zijn? e) Zijn de meerwaarden met betrekking tot de inbreng van nutriënten, toeslagrechten, zoogkoeienquote en suikerbietenquote belastbaar als stopzettingsmeerwaarden op immateriële vaste activa? f) Volgt uit de tekst van artikel 24/70 Com.IB92 dat de stopzettingsmeerwaarden op "navetten" (dit is de waarde die wordt toegekend omwille van de vruchtbaarheid van ...[+++]


Cette valeur ajoutée réside de plus en plus dans le contenu "intellectuel" de la marque (qu'il s'agisse de l'innovation technologique ou de l'image), raison pour laquelle la protection de cette propriété intellectuelle revêt une importance croissante.

Deze waarde wordt steeds vaker via de "intellectuele" component van het merk (een innovatie op het gebied van technologie of imago) aan het product toegevoegd, waarmee de bescherming van de intellectuele eigendom alleen maar aan gewicht wint.


1° il s'agit d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air situé sur le territoire d'une commune dans laquelle au moins dix familles étaient domiciliées dans une résidence pareille au 1 janvier 1998.

1° het betreft een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven, gelegen in een gemeente waarin ten minste tien gezinnen op 1 januari 1998 in een dergelijk verblijf waren gedomicilieerd.


w