Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle les étrangers non européens doivent satisfaire " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, l'article 59 de la loi portant des dispositions diverses du 23 décembre 2005, précisant la condition de résidence à laquelle les étrangers non européens doivent satisfaire, doit encore faire l'objet de clarifications par le biais d'une circulaire.

Artikel 59 van de wet houdende diverse bepalingen van 23 december 2005 met betrekking tot de voorwaarden van verblijf voor de niet-Europese vreemdelingen, moet nog in een omzendbrief worden toegelicht.


Pour la première catégorie, les droits d'émission de CO2 doivent être en partie voire entièrement gratuits, du moins tant qu'il n'existe aucun accord international sur la base duquel leurs concurrents non européens doivent satisfaire aux mêmes exigences environnementales.

Voor de eerste categorie moeten CO2-emissierechten gedeeltelijk of zelfs helemaal gratis zijn, ten minste zolang er nog geen internationale overeenkomst is op grond waarvan hun niet-Europese concurrenten aan dezelfde milieueisen moeten voldoen.


« Art. 5. - La présente loi entre en vigueur après qu'une consultation populaire a été organisée sur la question de savoir s'il faut ou non octroyer le droit de vote aux étrangers dans le cadre de laquelle la majorité de la population se prononce en faveur de l'octroi du droit de votre aux étrangers non européens.

" Art. 5. - Deze wet treedt in werking nadat een volksraadpleging werd gehouden rond het al dan niet toekennen van vreemdelingenstemrecht en waarbij de meerderheid van de bevolking zich uitspreekt voor het toekennen van stemrecht aan niet-Europese vreemdelingen.


« Art. 10. ­ La présente loi entre en vigueur après qu'une consultation populaire a été organisée sur la question de savoir s'il faut ou non octroyer le droit de vote aux étrangers dans le cadre de laquelle la majorité de la population se prononce en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers non européens.

« Art. 10. ­ Deze wet treedt in werking nadat een volksraadpleging werd gehouden rond het al dan niet toekennen van vreemdelingenstemrecht en waarbij de meerderheid van de bevolking zich uitspreekt voor het toekennen van stemrecht aan niet-Europese vreemdelingen.


« Art. 10. ­ La présente loi entre en vigueur après qu'une consultation populaire a été organisée sur la question de savoir s'il faut ou non octroyer le droit de vote aux étrangers dans le cadre de laquelle la majorité de la population se prononce en faveur de l'octroi du droit de votre aux étrangers non européens.

« Art. 10. ­ Deze wet treedt in werking nadat een volksraadpleging werd gehouden rond het al dan niet toekennen van vreemdelingenstemrecht en waarbij de meerderheid van de bevolking zich uitspreekt voor het toekennen van stemrecht aan niet-Europese vreemdelingen.


Les Européens doivent apporter la preuve concrète de leur volonté de rester unis et d'aller résolument de l'avant en prenant des mesures pour renforcer, dans les domaines financier, budgétaire, économique et politique, la structure sur laquelle repose la stabilité de l'euro et l'Union dans son ensemble».

Er moet een tastbaar bewijs worden geleverd dat de Europeanen één front vormen en vastberaden stappen zetten om de financiële, budgettaire, economische en politieke architectuur te versterken waarop de stabiliteit van de euro en de Unie als geheel berust”.


A cet effet, elles doivent conclure avec l'Office des Etrangers une convention par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (par exemple, donner suite aux convocations, etc.).

Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).


Pour ce faire, ces familles doivent conclure une convention avec l'Office des Étrangers par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (comme de donner suite aux convocations, etc.).

Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).


Conformément à la directive 2001/95/CE, qui établit la procédure d'élaboration des normes européennes, la Commission doit fixer les exigences de sécurité spécifiques auxquelles doivent satisfaire les norme européennes et, ensuite, charger les organismes européens de normalisation d'établir ces normes.

Krachtens Richtlijn 2001/95/EG, waarin de procedure is vastgelegd voor de opstelling van Europese normen, zal de Commissie de specifieke veiligheidseisen vaststellen waaraan Europese normen moeten voldoen, en zal zij vervolgens de Europese normalisatie-instellingen opdracht geven om die normen op te stellen.


Le Conseil, pour ce qui concerne la loi dite Sarbanes-Oxley, selon laquelle tous les cabinets d'audit européens doivent être enregistrés auprès du Public Company Accounting Oversight Board des États-Unis (US PCAOB), a adopté la déclaration ci-après.

In verband met de zogenoemde Sarbanes-Oxley-wet, op grond waarvan alle Europese accountantskantoren zich moeten laten registreren bij de United States Public Company Accounting Oversight Board (US PCAOB - toezichthouder voor de accountantsbranche), nam de Raad de volgende verklaring aan:


w