Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle m tomczak faisait » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État, dans son avis, faisait remarquer que cette loi à laquelle cette définition faisait référence devrait être sanctionnée et promulguée en même temps que l'avant-projet, au plus tard.

In zijn advies merkt de Raad van State op, dat de wet waarnaar in deze definitie wordt verwezen, uiterlijk gelijktijdig met het voorontwerp moet worden bekrachtigd en afgekondigd.


Le Conseil d'État, dans son avis, faisait remarquer que cette loi à laquelle cette définition faisait référence devrait être sanctionnée et promulguée en même temps que l'avant-projet, au plus tard.

In zijn advies merkt de Raad van State op, dat de wet waarnaar in deze definitie wordt verwezen, uiterlijk gelijktijdig met het voorontwerp moet worden bekrachtigd en afgekondigd.


Le Conseil d'État, dans son avis, faisait remarquer que cette loi à laquelle cette définition faisait référence devrait être sanctionnée et promulguée en même temps que l'avant-projet, au plus tard.

In zijn advies merkt de Raad van State op, dat de wet waarnaar in deze definitie wordt verwezen, uiterlijk gelijktijdig met het voorontwerp moet worden bekrachtigd en afgekondigd.


C'est dès lors avec grand étonnement qu'il a lu, en novembre dernier, une interview de l'ambassadeur belge, M. Struye de Swielande, dans laquelle celui-ci faisait l'éloge du régime et de la liberté de la presse au Congo.

Hij was dan ook zeer verbaasd toen hij in november een interview las van de Belgische ambassadeur, de heer Struye de Swielande.


C'est dès lors avec grand étonnement qu'il a lu, en novembre dernier, une interview de l'ambassadeur belge, M. Struye de Swielande, dans laquelle celui-ci faisait l'éloge du régime et de la liberté de la presse au Congo.

Hij was dan ook zeer verbaasd toen hij in november een interview las van de Belgische ambassadeur, de heer Struye de Swielande.


L'article 378 du CIR 1992 faisait pour sa part partie du chapitre VII (« Réclamations, dégrèvements d'office et recours »), section III (« Recours »), sous-section I (« Recours devant la Cour d'appel ») dudit Code, dont les articles 377 à 382 disposaient : « Art. 377. Les décisions des directeurs des contributions et des fonctionnaires délégués prises en vertu des articles 366, 367 et 376, peuvent être l'objet d'un recours devant la Cour d'appel dans le ressort de laquelle est situé le bureau où la perception a été ou doit être faite ...[+++]

Artikel 378 van het WIB 1992 maakte deel uit van hoofdstuk VII (« Bezwaar, ontheffing van ambtswege en voorziening »), afdeling III (« Voorziening »), onderafdeling I (« Voorziening bij het Hof van beroep ») van dat Wetboek, waarvan de artikelen 377 tot 382 bepaalden : « Art. 377. Van de beslissingen van de directeurs der belastingen en van de gedelegeerde ambtenaren, getroffen krachtens de artikelen 366, 367 en 376, kan men de voorziening indienen bij het Hof van beroep van het gebied waarin het kantoor gelegen is waar de belasting is of moet worden geïnd.


Il n'y avait pas à l'époque de jury capable de traiter ce genre d'affaire dans laquelle le chef de famille faisait appel de la décision des inspecteurs.

Op dat moment was er geen Jury samengesteld om die ene zaak te behandelen waarbij het gezinshoofd tegen beslissing van de inspecteurs in hoger beroep is gegaan.


En réponse à une question concernant l'avis du Conseil d'État sur le régime des autorisations, monsieur Bens a déclaré que ce point faisait l'objet d'une analyse juridique au sein de l'Agence, pour laquelle elle avait commandé une note juridique auprès d'un cabinet d'avocats.

Als antwoord op een vraag betreffende het advies van de Raad van State over het vergunningsstelsel, heeft de heer Bens verklaard dat dit punt het onderwerp uitmaakte van een juridische analyse binnen het Agentschap, waarvoor een juridische gevraagd was bij een advocatenkantoor.


En outre, la directive 2011/82/EU à laquelle faisait référence l'ancien projet de 2014 a entretemps été remplacée par la directive 2015/413/UE.

Bovendien werd de richtlijn 2011/82/EU waarnaar in het vorige wetsontwerp van 2014 verwezen werd, ondertussen vervangen door de richtlijn 2015/413/EU.


Dans sa "tribune libre", il faisait notamment référence à la politique de l'enfant unique menée en Chine, grâce à laquelle ce pays serait parvenu, en l'espace de quelques générations, à éviter la naissance d'au moins 350 millions de personnes supplémentaires, ce qui représente une contribution importante à la survie écologique et économique de notre planète.

Hij verwees in zijn "Vrije Tribune" ook naar het één-kind-beleid van China dat er wel in geslaagd was op enkele generaties tijd minstens 350 miljoen mensen minder te laten geboren worden, wat een belangrijke bijdrage aan het ecologisch en economisch overleven van de aarde inhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle m tomczak faisait ->

Date index: 2022-06-25
w