Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle notre dialogue " (Frans → Nederlands) :

La Belgique est partisane de l'activation d'une telle concertation et insiste à ce qu'on soit d'une part, soucié de l'évolution politique dans laquelle il faut insister auprès des chefs burundais pour garantir un dialogue national, une franchise politique et la tolérance, mais où nous devons d'autre part tenir compte du fait que le Burundi a besoin de notre soutien, si l'on veut que le processus délicat de transition et de reconstr ...[+++]

België is voorstander van het activeren van dergelijk overleg en dringt erop aan dat men enerzijds bekommerd zou zijn over de politieke evolutie, waarbij er bij de Burundese leiders moet op worden aangedrongen dat zij nationale dialoog, politieke openheid en verdraagzaamheid garanderen, maar waarbij men er anderzijds toch ook rekening mee moet houden dat Burundi nood heeft aan onze steun, wil het delicate post-transitie- en reconstructieproces tot een goed einde worden gebracht.


Le statut syndical a notamment pour objet de fixer des procédures de négociation et de concertation, qui traduisent dans notre pays la volonté de dialogue avec les interlocuteurs sociaux (laquelle a permis la signature de l'accord intersectoriel qualitatif 1995-1996 concernant la redistribution et la réduction du temps de travail, les droits minimaux et le statut syndical).

Het syndicaal statuut heeft onder meer tot doel de onderhandelings- en overlegprocedures te bepalen die in ons land de wil tot dialoog met de sociale gesprekspartners vertalen (wat de ondertekening heeft mogelijk gemaakt van het kwalificatief intersectoraal akkoord 1995-1996 betreffende de arbeidsherverdeling en arbeidsduurvermindering, de minimale rechten en het syndicaal statuut).


Le statut syndical a notamment pour objet de fixer des procédures de négociation et de concertation, qui traduisent dans notre pays la volonté de dialogue avec les interlocuteurs sociaux (laquelle a permis la signature de l'accord intersectoriel qualitatif 1995-1996 concernant la redistribution et la réduction du temps de travail, les droits minimaux et le statut syndical).

Het syndicaal statuut heeft onder meer tot doel de onderhandelings- en overlegprocedures te bepalen die in ons land de wil tot dialoog met de sociale gesprekspartners vertalen (wat de ondertekening heeft mogelijk gemaakt van het kwalificatief intersectoraal akkoord 1995-1996 betreffende de arbeidsherverdeling en arbeidsduurvermindering, de minimale rechten en het syndicaal statuut).


La position exprimée par Mme Flautre, selon laquelle notre dialogue avec un pays n’est pas incompatible avec une action aux Nations unies, est une position totalement partagée par la Commission et le Conseil.

Het standpunt van mevrouw Flautre dat een dialoog met een land actie in VN-verband niet uitsluit, wordt volkomen door de Commissie en de Raad gedeeld.


La position exprimée par Mme Flautre, selon laquelle notre dialogue avec un pays n’est pas incompatible avec une action aux Nations unies, est une position totalement partagée par la Commission et le Conseil.

Het standpunt van mevrouw Flautre dat een dialoog met een land actie in VN-verband niet uitsluit, wordt volkomen door de Commissie en de Raad gedeeld.


4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang tot de markt, non-discriminatie en transparantie; prijs ...[+++]


Cependant, je n’entends rien d’autre que des euphémismes, tels que la déclaration selon laquelle nous devrions préserver notre influence et poursuivre notre dialogue.

Toch hoor ik niets dan eufemismen, bijvoorbeeld dat we onze invloed moeten behouden en onze dialoog moeten voortzetten.


Je me rallie à la présidence, selon laquelle cela doit se faire dans le cadre de notre dialogue politique régulier avec la Russie.

Ik ben het met het voorzitterschap eens dat dit in het kader van de officiële politieke dialoog met Rusland moet gebeuren.


La mesure dans laquelle notre dialogue aboutira sera un test pour notre régime fédéral.

De mate waarin onze dialoog zal slagen, zal een test zijn voor ons federaal staatsbestel.


Je suis bien consciente que la composition de nombreux produits alimentaires pose encore problème, raison pour laquelle nous poursuivrons notre dialogue avec l'industrie, concernant non seulement le sel, mais aussi les graisses saturées et le sucre.

Ik ben mij er goed van bewust dat er nog altijd een probleem is met de samenstelling van vele voedingsproducten. Daarom zullen we onze dialoog met de industrie voortzetten, niet alleen over het zoutgehalte, maar ook over het gehalte aan verzadigde vetten en over eenvoudige toegevoegde en energiesuikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle notre dialogue ->

Date index: 2023-03-16
w