Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle notre parlement vient » (Français → Néerlandais) :

Au mois de janvier 2001, la Commission a publié sa proposition de 6ème programme d'action pour l'environnement "Environnement 2010 : notre avenir, notre choix" (6ème PAE) [17], laquelle a été approuvée par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002 [18].

De Commissie heeft in januari 2001 een mededeling gedaan betreffende het zesde milieuactieprogramma 'Milieu 2001: onze toekomst onze keuze' (zesde milieuactieprogramma) [17], die in juni 2002 [18] door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Notre proposition vient corriger cette absence de participation au financement en prévoyant que l'employeur qui se fait condamner pour des dégâts occasionnés à la santé d'une ou plusieurs personnes (donc pas uniquement à la santé de ses travailleurs) suite à l'exposition au risque de l'amiante, est redevable, à partir de la date à laquelle la décision judiciaire dévient définitive, d'une cotisation supplémentai ...[+++]

Ons voorstel vult dit tekort aan deelname in de financiering aan door te bepalen dat de werkgever die veroordeeld wordt voor schade aan de gezondheid van één of meer personen (dus niet alleen van de werknemers) ten gevolge van blootstelling aan asbest, vanaf de datum van de definitieve gerechtelijke uitspraak een bijkomende bijdrage moet betalen ter financiering van het Asbestfonds. Deze bijdrage wordt voor onbepaalde duur vastgesteld op 1 %.


Les consultations sur les droits de l’homme qui conseillent le président Medvedev ayant suggéré une rénovation essentielle de la maison nationale, des caves jusqu’au grenier, notre Parlement vient non seulement dans un esprit de conciliation mais également avec une proposition constructive de coopération.

Aangezien President Medvedev tijdens het mensenrechtenoverleg het advies heeft gekregen het nationale huis van de kelder tot het dak grondig te renoveren, komt het Parlement nu niet met lege verzoeningspolitiek, maar biedt het constructieve samenwerking aan.


- (IT) Monsieur le Président, la résolution sur le programme de Stockholm sur laquelle notre Parlement a voté aujourd’hui est le fruit d’un grand travail de collaboration et d’une formule procédurale inédite, pour laquelle nous n’avons pas encore beaucoup d’expérience.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie over het programma van Stockholm waar ons Parlement vandaag over heeft gestemd, is het resultaat van een buitengewone samenwerking en een gloednieuwe procedurele regeling waar we momenteel nog weinig ervaring mee hebben.


- C’est une nouvelle directive en faveur de laquelle notre Parlement vient de voter ce matin.

(FR) Ons Parlement heeft vanmorgen voor een nieuwe richtlijn gestemd.


Notre Parlement vient d’approuver l’aide de 12,78 millions d’euros, proposée par la Commission européenne en faveur de la Martinique et de la Guadeloupe, destinée à couvrir une partie des dépenses opérées dans l’urgence, l’été dernier, suite au passage du cyclone Dean.

(FR) Ons Parlement heeft zojuist een door de Europese Commissie voorgesteld steunbedrag van 12,78 miljoen EUR voor Martinique en Guadeloupe goedgekeurd, bestemd om een deel van de noodkosten te dekken die afgelopen zomer zijn gemaakt na de orkaan Dean.


Mesdames et Messieurs, je m'adresse à certains de vous en particulier, il s'agit en fait de respecter le principe de traçabilité, une cause pour laquelle notre Parlement a lutté et qui s'inscrit dans notre volonté de protéger les consommateurs.

Dames en heren, en ik richt het woord tot sommigen van u persoonlijk, het gaat er om dat wij het traceerbaarheidsbeginsel eerbiedigen, dat wij in dit Huis hebben doorgezet om de consumenten te beschermen.


«La proposition présentée aujourd'hui et le système d'échange de quotas d'émission qui vient d'être adopté par le Parlement européen sont la preuve de notre ferme engagement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à respecter le protocole de Kyoto», a déclaré Margot Wallström, commissaire responsable de l'environnement.

“Het voorstel van vandaag en het onlangs door het Europees Parlement goedgekeurde systeem voor de handel in emissierechten getuigen van ons sterk engagement tot beperking van de broeikasgasemissies en uitvoering van het Protocol van Kyoto”, verklaarde milieucommissaris Margot Wallström.


Au mois de janvier 2001, la Commission a publié sa proposition de 6ème programme d'action pour l'environnement "Environnement 2010 : notre avenir, notre choix" (6ème PAE) [17], laquelle a été approuvée par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002 [18].

De Commissie heeft in januari 2001 een mededeling gedaan betreffende het zesde milieuactieprogramma 'Milieu 2001: onze toekomst onze keuze' (zesde milieuactieprogramma) [17], die in juni 2002 [18] door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Comme d'autres collègues, je trouve étrange que l'on revienne à la proposition du droit d'éligibilité aux élections communales pour les étrangers hors Union européenne, alors que notre Parlement vient d'achever, à ce sujet, une discussion qui a duré plus d'un an.

Ik vind het ook vreemd dat men terugkomt met het voorstel tot toekenning van het passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen van buiten de Europese Unie, hoewel ons Parlement dat debat, dat meer dan een jaar geduurd heeft, net achter de rug heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle notre parlement vient ->

Date index: 2023-11-25
w