Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposant
Disposer
LOAEL
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle on dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Deux parties orales : a) Un exposé de trente minutes sur un sujet déterminé en tenant compte de la spécialisation du candidat, après une préparation d'une heure durant laquelle il dispose d'une documentation rédigée dans la langue de l'examen; b) Une conversation de trente minutes se rapportant d'abord à l'exposé qu'il vient de donner et ensuite à un texte que le candidat aura lu à haute voix.

2° Twee mondelinge gedeelten : a) Een uiteenzetting van dertig minuten over een bepaald onderwerp met inachtneming van de specialisatie van de candidaat, na één uur voorbereiding, gedurende welke hij over een in de taal van het examen gestelde documentatie beschikt; b) Een gesprek van dertig minuten, eerst met betrekking tot de door hem gedane uiteenzetting en vervolgens tot een tekst welke de kandidaat luidop zal gelezen hebben.


En cas d'échec à cette seconde épreuve, le candidat poursuit sa formation; il se représente dans le courant de l'année suivante à l'épreuve pour laquelle il dispose de deux essais.

In geval van afwijzing bij dit tweede examen zet de kandidaat zijn vorming voort; in de loop van het volgende jaar legt hij opnieuw het examen af, waarvoor hij over twee pogingen beschikt.


Il en est d'autant plus ainsi que ces destinataires ont un statut spécifique, avec une déontologie spécifique, sur la base de laquelle ils disposent ou peuvent disposer d'une bonne information quant au caractère souhaitable et légal de leurs comportements.

Dat is des te meer het geval daar die adressaten een specifiek statuut hebben, met een eigen plichtenleer, op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid en wettelijkheid van hun gedragingen.


Le niveau 4 correspond à une attaque imminente, sur laquelle, on dispose de suffisamment d'informations recoupées (lieu, date, modus operandi, nombre d'auteurs, etc.).

Het niveau 4 komt overeen met een imminente aanval, waarvoor men over voldoende geverifieerde inlichtingen (plaats, datum, modus operandi, aantal daders en zo meer) beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La courbe de tendance s'obtient par régression linéaire des logarithmes des données sur la consommation annuelle effective de nickel correspondant à la période de 15 ans la plus récente pour laquelle on dispose de données, le temps étant pris comme variable indépendante.

De trendlijn wordt afgeleid van een lineaire regressie van de logaritmen van het feitelijke nikkelverbruik voor de meest recente periode van 15 jaar waarover deze gegevens beschikbaar zijn, waarbij de tijd als onafhankelijke variabele wordt genomen.


La déclaration sur l’honneur du demandeur selon laquelle il dispose des documents nécessaires prouvant que le patient se trouve dans la situation médicale indiquée s’est révélée peu fiable.

De verklaring op eer van de aanvrager (dat hij over de nodige documenten beschikt die aanto-nen dat de patiënt zich in de aangegeven medische situatie bevindt), is niet betrouwbaar ge-bleken.


Afin d'obtenir des précisions sur ces coûts, je souhaiterais que la ministre me communique les éléments suivants et ce, pour la dernière année pour laquelle elle dispose de données :

Om meer duidelijkheid te krijgen over deze kosten had ik van u graag het volgende geweten en dit voor het laatste jaar waarover u gegevens hebt:


Toutefois, le ministre rejette toujours la responsabilité des prix élevés de l'énergie sur les fournisseurs et, selon lui, la libéralisation boiteuse pour laquelle il dispose lui-même de tous les moyens pour la mener à bonne fin.

Toch schuift de minister de verantwoordelijkheid voor de hoge energieprijzen steevast af op de leveranciers en de, volgens hem, gebrekkige liberalisering waarvoor hij zelf over alle middelen beschikt om deze verder tot een goed einde te begeleiden.


7. Dans quelle mesure sait-on ce qu'il est advenu des personnes sanctionnées en 2010 (ou au cours de l'année pour laquelle on dispose des dernières données disponibles): a) Combien de personnes ont décroché un emploi sur le nombre total de personnes sanctionnées? b) Combien de personnes ont droit à une aide complémentaire? c) Combien de personnes ne retrouve-t-on dans aucune statistique?

7. In hoeverre weet men wat gebeurt met personen die gesanctioneerd werden in 2010 (of in het jaar met de laatste beschikbare gegevens): a) Hoeveel personen starten een tewerkstelling, op het totale aantal gesanctioneerden? b) Hoeveel personen hebben recht op aanvullende steun? c) Hoeveel personen zijn in geen enkele statistiek terug te vinden?


C'est l'inverse de la procédure à suivre, selon laquelle ministre dispose d'un délai de dix jours.

Dat is de omgekeerde werkwijze van de te volgen procedure, namelijk dat de minister 10 dagen de tijd heeft.




D'autres ont cherché : disposant     disposer     utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle on dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle on dispose ->

Date index: 2023-07-21
w